| Playing the fucking innocent! | Блядь, не разыгрывай девственницу! |
| Well, they're fucking mad! | Они, блядь, рехнулись! |
| I'm fucking busy. | Я, блядь, занята. |
| You wanna be fucking by yourself? | Сама по себе, блядь? |
| I'm a fucking Mexican tonight! | Сегодня я мексиканец, блядь! |
| I'm a fucking Mexican! | Сегодня я мексиканец, блядь! |
| Just take a fucking step back, man! | А ну назад, блядь! |
| That's a retarded fucking question. | Это блядь тупой вопрос. |
| Not in a million fucking years. | Блядь, да никогда. |
| Just give us the fucking address. | Гоните уже адрес, блядь! |
| you and me are fucking over! | мы блядь больше не дружим! |
| That's what fucking happens, man. | Вот, что блядь бывает. |
| You took his fucking part! | Ты за НЕГО, блядь, вписался! |
| It's my fucking choice. | Я сам так решил, блядь. |
| They fucking hate each other! | Они, блядь, ненавидят друг друга. |
| I fucking hate you! | Блядь, я тебя ненавижу! |
| Your days are fucking numbered. | Твои дни, блядь, сочтены. |
| It's fucking tragic. | Это, блядь, трагедия. |
| Am I on fucking drugs? | Я, блядь, наркоман? |
| She's a fucking zombie! | Она - зомби, блядь! |
| She's a fucking zombie! | Это же зомби, блядь! |
| I fucking got that guy. | Я, блядь, что парень получил |
| That's a fast fucking pigeon. | Шустрый, блядь, засранец. |
| Don't move a fucking muscle. | Не шелохнись даже, блядь. |
| You think I'm fucking stupid? | Вы, блядь, дебилы? |