| It's like once word got around, these fucking lawyers came out of the fucking woodwork. | Говорят, эти ебучие адвокаты появляются, блядь, чисто как вши. |
| Just fucking come With me on this voyage and stop being a pussy for once and We can fucking fuck some girls already. | Просто, бля, давай вместе все это замутим и хоть раз в жизни не будь зассыхой и тогда мы, блядь, сможем кого-нибудь выебать. |
| Do not fucking fault them, Trixie, for your own fucking fears... of tumbling to something new. | Блядь, не надо винить их, Трикси, за то, что боишься быть никчёмной пиздою, осваивая новую тему. |
| Kenny, I am so fucking ready to get hard-core with fucking errands or slapping whoever fucking steps up right in the fucking face. | Кенни, я охуеть как готов стараться изо всех сил, чтобы выполнять любые, блядь, поручения или отпиздить любого, кто будет выёбываться. |
| And I didn't get to count the fucking cents before the fucking door opened. | И моя ебучая мамаша скинула меня там с семью блядь долларами и 60-ю с чем-то там центами, а сама отправилась сосать хуи где-то в Джордии. |
| I offer these, and I hope you'll wear them a good long fucking time in this fucking camp, whosever fucking thumb we're under. | Я отдаю эти вещи в надежде, что ты проносишь их в этом блядском местечке ещё хуй знает как долго при любой, блядь, власти. |
| Not fucking gonna be little fucking paisas no fucking more. | И больше, блядь, нихуя, не будем ссаными лошарами. |
| Some people, they'd fucking walk around the fucking Garden of Eden fucking moaning about the lack of fucking mobile reception. | Кто-то, будет шляться вокруг блядского Эдема, блядь, стеная о невозможности быстрой регистрации. |
| You be fucking afraid your whole life of every fucking thing. | Вечно ты, блядь, всего боишься. |
| You're a worthy enough fucking candidate... given all her fucking givens. | При её хуёвом раскладе ты как муж самое то, блядь. |
| You know what I'm fucking writing... fucking Nigger General. | Ты в курсе, чё я тут хуярю Ниггер Генерал, блядь. |
| Don't you fucking dare backchat me, cos I will slay you now where you fucking stand, you fucking Paki cunt. | Ты мне блядь не дерзи, я тебя на месте зарежу, блядь, пидарас пакистанский. |
| Or a stupid fucking trick, more than one fucking time he'd do that. | Вечно он, блядь, со своими ебанутыми фокусами. |
| I fucking fell asleep, sir, on my fucking watch over the Chinaman. | Меня срубило нахуй, сэр, прямо, блядь, на посту. |
| Don't fucking lead Ellsworth right to it So he can hoot and holler and hail fucking Bullock. | И не веди, блядь, Элсворта прямо туда, так чтоб он начал вопить, улюлюкать и звать Баллока. |
| She remains a fucking question mark right up to the bitter end. | Она, блядь, навсегда осталась загадкой. |
| Pick the names from a fucking hat as far as I'm concerned. | Блядь, да хоть бумажки из шляпы тяните. |
| The favor here's being done for Wild Bill fucking Hickok. | Одолжение я делаю Дикому блядь Биллу Хикоку. |
| No, because you pulled me away from her before I fucking could. | Потому что ты меня блядь уволок. |
| Oh, you've got to be fucking kidding. | Да вы, блядь, прикалываетесь. |
| Let's pay that fucking arsehole... a visit real quick. | Давай ка щас быстренько заедем к этому козлу, блядь. |
| Dude, I just want to fucking talk to this guy. | Хочу, блядь, перекинуться с ним парой слов. |
| I am hereby officially saying I wish you would stop fucking drinking. | То я тебе официально заявляю хватит, блядь, бухать. |
| Don't you fucking die on me, Sookie. | Только, блядь, попробуй умереть, Соки. |
| We might as well fucking get it on. | А то, блядь, можно бы нахлобучиться. |