Примеры в контексте "Fucking - Блядь"

Примеры: Fucking - Блядь
And on my birthday he'd give me a fucking phone call. И на день рожденья мог бы, блядь, тоже позвонить - меня поздравить.
That's a good fucking question. Это, блядь, вопрос хороший.
Here's to happy fucking families. Вот такая, блядь, счастливая семья.
The fucking Vice President has also graced us with his presence. Вице, блядь, президент также почтил нас своим присутствием.
No, no, because they never fucking turn up in the nick of time. Нет, потому что они никогда, блядь, не приходят вовремя.
Show me the evidence - my bottom fucking line. Покажи доказательства - мое, блядь, итого.
Don't ever call me fucking English again. И больше не зови меня, блядь, англичанином.
You don't fucking tell me what to do. OK. Не указывай, блядь, что мне делать.
It's a fucking wall, Malcolm. Это, блядь, стена, Малколм.
They come down the canal, they spread like the fucking clap. Они спускаются по каналу и распространяются, блядь, со скоростью звука.
We fucking beat them, all right. Мы их, блядь, победили.
Don't you fucking touch him! Не смейте, блядь, его трогать!
Oh, yeah, it's fucking great. О да, блядь, замечательно.
Baby, your fucking skin is glowing. Кожа, блядь, так и светится.
It's my fucking wife, man. Блядь, это моя жена, чувак.
You just reopened the fucking bidding. Ты понял блядь, что ты токо что открыл торги.
I think we're gonna talk about it right fucking now. Нет, блядь, поговорим об этом сейчас.
It's like a fucking asylum. Блядь, как дурдом, ей богу.
This the first wagon you ever fucking unloaded? Вы чё блядь, первый раз в жизни повозку разгружаете?
Do not fucking call me sweetheart! Не смейте меня, блядь, называть дорогушей!
I fucking ask you, speak! Блядь, я прошу тебя, скажи!
! - I couldn't believe my fucking ears. Я, блядь, ушам поверить не могла...
It's not a fucking game. Это, блядь, не игра.
And keep the fucking music down. И выруби, блядь, музыку.
You take life too fucking serious, Ray. Ты слишком, блядь, серьёзный, Рэй.