| So if you find little, tiny girl balls that are so fucking tiny and shriveled up let me know, because I'll put them right back up his scrotum! | Если найдете крохотные девчоночьи яйца, совсем блядь крохотные и ссохшиеся, сообщите мне - засуну назад в его мошонку! |
| Number one, why aren't you in when I fucking told you to be in? | Во-первых, почему вас нет там, где я, блядь, сказал вам быть? |
| You know, Ray, I'd find it easier to believe and forgive you, somehow, if the two of you weren't laughing straight in my fucking face! | Знаешь, Рэй, мне было бы легче поверить и простить тебя, если бы вы двое не смеялись прямо мне в глаза, блядь! |
| and suddenly it's 3:00 in the morning and you're fucking exhausted and you go to school the next day looking like a zombie. | и внезапно - уже З часа ночи и ты блядь опустошена и ты идёшь в школу а на следующий день выглядишь как зомби |
| I'm late for the most important interview of the year and I've just found out I might have cancer of the fucking arse! | Я опаздываю на самое важное интервью в этом году и я узнал, что у меня, возможно, рак задницы, блядь! |
| What is it, a fucking big game or something with you? | Ты что, блядь, совсем охуел, что ли? |
| They're off drinking and shooting rifles as we sit here and listen to the mugs swearing, spitting on the bloody floor for us to fucking wipe up! | Они там пьют и из ружей стреляют, а мы сидим тут и слушаем, как эти рожи сквернословят, да плюют на чёртов пол, чтобы мы, блядь, за ними подтирали! |
| Crazy! You are not such a fucking Saint, are you? | Не такой ты блядь и святой, да? |
| It all seems so simple, but you can't get the ring on the bottle because it's fucking rigged. | Кажется что это так просто, но ты не можешь набросить это кольцо на бутылку потому что у них там блядь всё так подстроено |
| Like, what's wrong with you, you can't fucking kiss her? | Что блядь с тобой не так, что ты не можешь поцеловать ее? |
| "Mandy, you just have to fucking say no." | "Мэнди, да, блядь, скажи нет." |
| Well, she's not fucking here, is she? | Её здесь нет, блядь, не так ли? |
| If only you knew where the Cotswolds were, Connell, if fucking only! | Если бы ты только знал, где они были, Коннелл, если бы, блядь, только знал. |
| Why can't we just have dinner and talk about - I don't know - the fucking weather? | Почему мы не можем просто поужинать и поговорить, хотя бы, блядь, не знаю, о погоде! |
| You talkin' to me, you fucking wop, you? | Я, блядь, разорюсь здесь. |
| So we can stick our fucking flag in the ground and say, "Yeah, this is England and this is England and this is England." | Чтобы мы могли блядь воткнуть флаг в землю и сказать, "Да, это Англия и это Англия и это Англия." |
| I knew it was naive and people thought I was crazy, but I just didn't want to be one of those suckers who gets trapped in a miserable marriage and they're too fucking terrified to leave | Я знал, что это было наивно и люди думали, что я сумасшедший, но я просто не хочу быть один из тех лохов, кто получает ловушке в несчастном браке и они тоже блядь, в ужасе покинуть |
| Said to that sergeant, "one minute", he said, "two", it's fucking ten! | Я сказал этому сержанту: "Через минуту", он сказал: "Две", а уже, блядь, десять. |
| Don't listen to her, because she wasn't there, because she wasn't she, because she's fucking crazy! | Не слушайте её, потому что её там не было, потому что она была не она, потому что она блядь чокнутая! |
| If that money ain't here, and I don't care why - if the hole is empty or you can't remember the spot or the possums fucking rose up and ate the money whatever happen - what the - ? | Если деньги не здесь, и меня не волнует почему... если Нора пуста или Вы не можете вспомнить место или опоссумов, блядь, встал и съела деньги что бы ни произошло... что за...? |
| Fucking department got the bullshit dental plan. | Блядь, вся эта ведомственная страховка на зубных - полное фуфло. |
| Fucking cheat on me, Ian. | Решил, блядь, изменить мне, Йен. |
| Fucking right you keep your mouth shut. | Это ты правильно, блядь, помалкиваешь. |
| RAYMOND: Fucking Jimmy's still in jail. | А Джимми, блядь, все еще в тюрьме. |
| Fucking just don't touch him. | Блядь, просто не трогайте его. |