| Anybody that dances like you should dance every fucking day. | Любой, кто танцует, как ты, должен танцевать каждый ебаный день. | 
| I'm not the fucking school weirdo. | Я никакой не ебаный школьный извращенец. | 
| And you got into fucking Dartmouth. | А ты пошел в ебаный Дартмут. | 
| But seriously, I acted like a fucking idiot last night. | Но, правда, ночью я повел себя как ебаный дурак. | 
| Yeah, going to another fucking island. | Ага, на другой ебаный остров. | 
| You treat me like I'm a fucking cab driver. | Вы обращаетесь со мной, как будто я ебаный таксист. | 
| It ain't just the fucking line, man. | Это не только ебаный дубль, мужик. | 
| What's really funny is that fucking bank job in Secaucus. | Было забавно, когда мы брали ебаный банк в Сикокасе. | 
| Jesus fucking Christ, Dexter, get the fuck out. | Иисус ебаный Христос, Декстер, отвали, бля. | 
| I'm not being a chick, you fucking ass man. | Я не веду себя как телка, ты ебаный человек-жопа. | 
| That fucking kid'll lie about anything. | Этот ебаный пацан соврет о чем угодно. | 
| Beyond that, you wasted my fucking day, company men. | Ну а так, вы впустую потратили мой ебаный день, карьеристы. | 
| He just nodded like a fucking retard. | Просто кивнул, как дебил ебаный. | 
| And I'd like a fucking straight answer, asshole. | Ладно. Мне нужен прямой, ебаный ответ. | 
| That chick frosted me like I was a fucking cake. | Эта телка покрыла меня глазурью как ебаный торт. | 
| And you... you smug kike midget, creeping around like a fucking dentist with the ether. | Ты самодовольный еврейский карлик, ползающий повсюду, как ебаный дантист с обезболивающим. | 
| No, you're a filthy fucking liar. | Нет, ты мерзкий ебаный лжец. | 
| But I have been the Good fucking Samaritan with bells on. | Но я повел себя как ебаный добрый самаритянин с колокольчиками. | 
| Jesus Christ, the man's a fucking vegetable. | Госпади, он как ебаный овощ. | 
| So now we gotta get him to fucking Vicksburg so they can disappear. | А его нам надо отправить ебаный Виксбург, чтобы они могли свалить куда-нибудь. | 
| Just give me your fucking wallet. | Просто дай мне свой ебаный бумажник. | 
| fucking loser that you've always been. | неудачник ебаный, кем ты всегда и был. | 
| Ugh, I gotta go change my fucking tampon. | Ух, я должна поменять мой ебаный тампон. | 
| I'll hit you right back, you fucking nutter. | Я тебя сразу умотаю, психопат ебАный. | 
| I've searched the entire fucking arcade. | Я полностью обыскал этот ебаный торговый центр. |