Did I ask you how hard you fucking scrubbed? |
Я чё, блядь, спросил как сильно ты его тёрла? |
Where's your fucking navy or the like? |
Где блядь морской флот и всё такое? |
Except let me terrify him every goddamned day of his life till the idea of bowel regularity is a forlorn fucking hope. |
Только давал себя запугивать каждый божий день, до того, что он уже блядь забыл, что такое нормально работающий кишечник. |
And then I saw the big vipers decide to strangle and swallow us up and every fucking thing we gain here. |
А потом, я увидел как большая гадюка решила повесить и проглотить нас и всё блядь, чего мы тут достигли. |
She's got a fucking family! |
У неё, блядь, семья! |
Tell her I'm not fucking leaving till she faces me. |
Передай ей, что я, блядь, не уйду, пока она не выйдет. |
And what's with your fucking kid? |
И что с твоим сыном, блядь? |
Just tell him you fucking did it! |
Скажи им, что ты, блядь, это сделал. |
You locked him in a fucking cupboard! |
Ты, блядь, запер его в шкафу! |
I'm not a fucking prostitute, Stu! |
Я, блядь, тебе не проститутка, Стю! |
I've got hotels that no one can get to except by stinking train because the roads to Atlantic City are rivers of fucking mud. |
У меня тут отели, к которым кроме как на вонючих поездах не подобраться, потому что вместо дорог у Атлантик-Сити реки грязи, блядь. |
You don't need the road money up north and you fucking know it. |
Тебе дорожное бабло в северном регионе не упёрлось. И ты, блядь, это понимаешь. |
No fucking guns, all right? |
Никаких, блядь, стволов, лады? |
You have got to be fucking joking! |
Ты же это блядь не серьезно? |
I don't know what fucking God you believe in, but you're a bunch of sick fucks. |
Я не знаю в какого вы там Бога блядь верите, но вы кучка больных уёбков. |
Yes, I fucking know I got shot. |
Да, я, блядь, знаю. |
! You want to stand outside my fucking house? |
Хочешь, блядь, у моего дома торчать? |
I mean, put some fucking originality into it, Neil. |
То есть, блядь, прояви хоть немного фантазии, Нил. |
All anyone cares about is Mexicans sneaking in, and we just happen to be facing the wrong fucking way. |
Всем плевать, если даже сюда сунутся мексиканцы, и так бывает, что мы, блядь, тоже ошибаемся. |
If you're a fucking ballet dancer, then let's be having you. |
Так посмотрим как он, блядь, танцует. |
But it's not fucking working anymore. |
Но я, блядь, больше не могу! |
And who has to fucking clean that shit up? |
И кто, блядь, будет разгребать теперь это говно? Я. Не вы. |
Is everyone in your family fucking retarded? |
У вас что все в семье блядь отсталые? |
What does that even fucking mean anymore? |
Ну и что это блядь значит теперь? |
Use your fucking head, you stupid hag! |
Пользуйся блядь головой, ведьма тупая! |