Примеры в контексте "Fucking - Блядь"

Примеры: Fucking - Блядь
He comes out, he gives fucking pursuit. Он появится, это его, блядь, работа.
God, he's always dragging that fucking leg. О боже, вечно он, блядь, свою ногу волочет.
That's just the exception that proves the fucking rule. Да это блядь, исключение из правила.
I wish I was a fucking tree. Надо было мне, блядь, деревом родиться.
I've been holding this my whole fucking life. Блядь, я этим всю жизнь занимаюсь.
Well, that's all I was fucking asking. Но к нему, блядь, нельзя.
Top left corner of my fucking bag. В левом верхнем углу сумки, блядь.
I work for the woman in her fucking employ. Я у неё, блядь, работаю.
And to think of Mr Hearst's disturbance if he was to fucking know. Представляете, как бы это не понравилось мистеру Хёрсту, будь он, блядь, в курсе.
Well, break your fucking plans. Ну тогда ты их блядь отмени.
Fuck, Ray, he's gonna fucking beat us up. Блядь, Рэй, он, бля, собирается нас отметелить.
I wasn't fucking looking at you! Блядь, да не пялился я на тебя!
I'm taking that silence for fucking support. Молчишь, блядь, значит, согласен.
Move back here, Joanie, where I can fucking protect you. Возвращайся сюда, Джоуни, где я смогу тебя, блядь, защитить.
fuck every fucking one of you. Блядь, шли бы вы все нахуй.
Look up from your fucking magazine, Maddie. Мэдди, блядь, оторвись уже от журнала.
I will clean my fucking regular boots. Я, блядь, свои старые боты отполирую.
Give me a fucking whiskey bottle. Дай-ка мне, блядь, вискаря бутылку.
Shut the fucking door behind you. Дверь, блядь, за собой закрой.
I did better in the orphanage, if that fat-ass Mrs. Anderson hadn't turned out a fucking pimp. В приюте стало полегче, но эта толстожопая миссис Андерсон оказалась, блядь, сутенёршей.
Yes, I'm fucking serious, Marty. Да, блядь, серьёзно, Марти.
He can't fucking do that. Он, блядь, не может так.
Yeah, I'm doing It fucking moody. Я тебе покажу, блядь, настроение.
Most fellas in this business, they get their retirement papers straight from the grim fucking reaper. Большинство парней в этом деле получают пенсионные удостоверения непосредственно от старухи, блядь, с косой.
It's the wrong fucking direction. Это, блядь, неверное направление.