| All his fucking dope. | Всю, блядь, дурь. |
| Where's the fucking dope? | Где, блядь, дурь? |
| Where's fucking Joanie staying? | Где, блядь, живёт Джоуни? |
| Shut that fucking piano down! | А ну, блядь, глуши пианино! |
| Gouged out the both of his fucking eyes. | Вырвал ему оба блядь глаза. |
| Not too fucking deep. | Не так сильно блядь. |
| No, Queen fucking Victoria. | Нет, блядь, королева Виктория. |
| Run for your fucking life. | Спасайся блядь, бегством. |
| good luck with the fucking store. | Удачи блядь с магазином. |
| All the fucking time! | Все время, блядь! |
| You fucking poisoned cooze. | Испорченная ты... блядь. |
| I fucking get it. | Блядь, я понял. |
| You're fucking joking. | Ты, блядь, шутишь. |
| You're fucking disgusting. | Ты, блядь отвратительный. |
| The cheque is fucking real. | чек, блядь, настоящий. |
| Put him on the fucking phone, John. | Соедини его блядь, Джон. |
| I'm fucking Lou. | Я, блядь, Лу. |
| ! Putting me on a fucking... | Посадил меня, блядь... |
| He's the fucking guy. | Но это же он, блядь. |
| And he's fucking 100, like. | Ему ж блядь лет сто. |
| That was fucking woeful shooting. | Блядь, такая была стрельба убогая. |
| What gives you the fucking right? | Что дает вам блядь да? |
| Are you fucking kidding? | Ты шутишь, блядь? |
| That's your fucking problem. | Твои, блядь, проблемы. |
| Are you fucking kidding me, man? | Ты блядь шутишь, чувак? |