| I fucking knew Chase was full of shit. | Я, нахуй, знаю что у Чейса полно дерьма за спиной. | 
| Carry on and you'll have no fucking lift. | Продолжайте в том же духе и останетесь нахуй здесь. | 
| I just need you to fucking leave! | Я просто хочу, чтобы ты съебалась отсюда нахуй! | 
| And then, we'll burn down that whole fucking church with all the homophobic trash inside. | И потом, мы спалим нахуй всю церковь вместе с этими гребаными гомофобами внутри. | 
| If Bill Gates woke up tomorrow with Oprah's money he'd jump out a fucking window. | Если Билл Гейтс проснётся завтра с деньгами Опры он выпрыгнет нахуй в окно. | 
| What's the fucking deal with the beach, I don't get it. | Что все нахуй носятся с этим пляжем, не понимаю. | 
| Saw off your fucking ear and send to your boyfriend. | Отрежь себе нахуй ухо и отправь его своему парню. | 
| I don't need you to fucking pretend like you love me. | Мне нахуй не нужно, чтобы ты притворялся, будто любишь меня. | 
| I have no fucking business being here. | Какое мне нахуй дело до происходящего здесь. | 
| What's your fucking deal anyway? | В любом случае, какое тебе нахуй дело? | 
| Let's get this fucking thing over with. | Хорошо. Давайте нахуй покончим с этим. | 
| You darken that door before dawn tomorrow, I'll shoot you fucking dead. | Завалишь сюда до рассвета, пристрелю нахуй. | 
| Quick, before I change my fucking mind. | Быстрее, пока я нахуй не передумала. | 
| I'm going to fucking stab you. | Я собираюсь, нахуй, порезать вас. | 
| Do that again, I will definitely fucking shoot you. | Еще раз так сделаешь, я тебя точно застрелю нахуй. | 
| I wish I could forget every fucking thing about you. | Я бы хотел вообще про тебя нахуй забыть. | 
| Hey, leave that fucking prawn, man. | Э, оставьте нахуй таракана, блин. | 
| Fuck. Give me the fucking weapons, man. | Ёб твою, отдал мне, нахуй, оружие. | 
| Word to your fucking mother, you bald motherfucker. | Даю слово, нахуй, ты, лысый пидарас. | 
| Get out of my fucking car, you piece of shit. | Свали нахуй из моей машины, дерьма кусок. | 
| You could swipe his abdomen and fucking gut him. | Можно пырнуть его в живот и выпустить ему кишки нахуй. | 
| Tell him I want a fucking divorce. | Скажи ему, что я хочу развестить нахуй. | 
| Cunt's almost cut my fucking leg off. | Этот пидор мне чуть ногу нахуй не отрезал. | 
| Dude's a freak of fucking nature. | Да он ошибка природы, нахуй. | 
| Would you help me put this thing together, before I lose my fucking... | Ты не поможешь мне собрать эту штуку, пока я нахуй... |