Примеры в контексте "Fucking - Блядь"

Примеры: Fucking - Блядь
Well, if you didn't steal them, you better fucking find them. Если это не ты их украл, тебе блядь лучше их найти.
I was running 'cause you were fucking running. А я бежал, потому что, блядь, ты бежал.
Did Milo fucking know what was on the boat? Знал ли, блядь, Майло, что было на яхте?
Don't fucking judge me, okay? Не смейте, блядь, меня судить!
You're fucking on your own! Ты, блядь, сам по себе!
Every time I fucking hit "refresh" it's dropping, man. Каждый раз когда я блядь жму кнопку "обновить", она падает, чувак!
I have Jack and you're a fucking bastard! У меня есть деньжата, а ты, блядь, ноль!
This is a respectable fucking neighbourhood! Это, блядь, респектабельный район!
Are you fucking serious with this shit? Ты чего, блядь, издеваешься?
My sister can't fucking cry! Она не может плакать, блядь!
It's the wrong fucking number! Не тот, блядь, номер!
When are you finished with your fucking kids? Когда с детьми можно, блядь, закончить?
They were talking for fucking ages! Они, блядь, долго говорили!
You're up all hours, "What have I fucking done?" or the like. Ночами не спишь. "Блядь, что я наделал?" и всё такое.
Because I'm your fucking brother, that's why. Да потому что я твой брат, блядь, вот почему!
I need to call my fucking husband! Блядь, мне надо позвонить мужу!
It's not a fucking hoax! Это, блядь, не утка!
You fucking try to shoot me? Стрелять в меня, блядь, решила?
I'm not gonna feel anything, so fucking go! Я ничего не почувствую, так что, блядь, валяй!
Hah! They fucking hate each other! Они, блядь, ненавидят друг друга.
Where do we fucking find him? Где, блядь, его найти?
Yo, you got to a lot of heart... coming up in here without my fucking money. Йо, а у тебя храброе сердце... приходишь сюда, блядь, без моих денег.
They're just rock-bottom fucking losers! Просто конченые, блядь, неудачники!
Threaten me with jail time and then fucking drug me? Угрожать мне тюрьмой а затем, блядь, накачать меня?
What's with the fucking accounting out there? Это че там, блядь, за бухгалтерия?