Примеры в контексте "Fucking - Блядь"

Примеры: Fucking - Блядь
It's not the fucking msg. It's tony soprano. Это блядь не из-за усилителя вкуса, а из-за Тони Сопрано.
How about you remember how to park your fucking car? Лучше блядь, запомни, как правильно парковаться.
You've got to be fucking kidding me. Вы, блядь, это серьезно?
I am calling you a fucking moron! Тебя, блядь такая, я обозвала идиоткой!
So we can just open the fucking floodgates and let them all come in? Чтобы теперь мы просто открыли блядь ворота и впустили их всех?
Where's your fucking shirt, by the way? И где, блядь, твоя рубашка, кстати?
I said to myself on the drive, if L.A. looks like this, I'll fucking kill myself, but now that I'm here, it's nice. По дороге, я сказал себе, что если Л.А. такой, как я думаю, то я, блядь, покончу с собой, но вот я здесь, и всё не так плохо.
They cut off his dick and they nailed it to the fucking gate! Знаешь? Ему отрезали хуй и приколачивали, блядь, к воротам.
Then you should've fucking let me use it on her! Тебе, блядь, надо было дать мне это проверить на ней.
If you eat that, I will fucking lose it! Если ты его съешь, я блядь разозлюсь!
He's just a fucking little kid. Он, блядь, чёртов ребёнок!
Are you just fucking with me? Блядь, ты что, издеваешься надо мной?
What? My - it fucking grew back. Моя... Она опять, блядь, заросла!
Do you mean how do I sleep with all your fucking noise over there? Ты имеешь в виду, как я могу спать, когда ты так, блядь, шумишь?
You fucking look after him, do you hear me? Присматривай за ним, понял, блядь?
Why don't you have a little bit of fucking respect? Такие вещи, блядь, надо хоть немного уважать!
Helen, if those bombs go off, there will be no fucking Constitution! Хелен, если бомбы взорвутся, не будет у нас, блядь, никакой конституции!
To see memory of Attius well fucking honored! Достойно почтить, блядь, память Аттия!
You're ta - he's a fucking kid! Вы заде... он же, блядь, ребенок!
Why is he being so fucking rough with him? Почему поступаете с ним, блядь, так грубо?
What's the deal with you and the fucking rope? Чё ты так на верёвки блядь запал?
I'm the one who's fucking traumatised! Это я, блядь, получил травму.
If all women really want is pet, why don't they buy a fucking Labrador? Если все, что женщины хотят - это домашнее животное, почему бы им не купить, блядь, Лабрадора?
I woulda... I woulda fucking killed her. Я бы, блядь, убил её.
Now, that's a fucking movie I'd pay money to watch. Вот за такое блядь кино, я бы денег заплатил!