| Oh they're fucking real. | О, они, блядь, настоящие. |
| So unbelievably fucking stupid. | Как, блядь, невероятно глупо. |
| He's always fucking here. | Но он, блядь, все время здесь. |
| By your fucking self! | По себе, блядь, сама! |
| Welcome to fucking Deadwood! | Добро, блядь, пожаловать в Дедвуд! |
| That fucking discussion is over. | Больше, блядь, об этом ни слова. |
| Do your fucking job. | Делайте, блядь, свое работу. |
| ~ So fucking what? | ~ Так, блядь, что? |
| you better fucking get Gacha. | а ты уж, блядь, поймай Гачу. |
| Jesus fucking Christ, Jessica. | Иисус, блядь, Христос, Джессика. |
| Then start fucking talking! | Тогда начинай, блядь, говорить! |
| You're a fucking liar. | Ты, блядь, врёшь, как дышишь. |
| She fucking used me. | Она, блядь, использовала меня. |
| They fucking love me. | Они, блядь, любят меня. |
| Are you fucking deaf? | Ты что, блядь, глухой? |
| I fucking hate you. | Блядь, как я тебя ненавижу. |
| Don't fucking move! | Даже, блядь, не шевелись. |
| You're fucking driving! | Это, блядь, ты за рулем! |
| You fucking drive away? | Ты просто, блядь, свалишь? |
| I fucking hate humans. | Блядь, как же я ненавижу людей. |
| Now fucking get out there. | Теперь, блядь, иди на ринг. |
| You're fucking asking me? | Тара: Ты меня, блядь, спрашиваешь? |
| I fucking trusted you! | Я, блядь, доверял тебе! |
| But Speltzer fucking nodded. | Но Спэлцер, ведь, блядь, кивнул. |
| I fucking hate sci-fi. | Я, блядь, ненавижу сай-фай. |