Примеры в контексте "Fucking - Блядь"

Примеры: Fucking - Блядь
Now, you give me my fucking goods, and you give 'em to me fucking now! И теперь, блядь, ты отдашь то, что принадлежит мне, и отдашь это прямо, блядь, щас!
You think you can fucking disrespect me in front of my cast and crew, and don't get your fucking ass killed, nigga? Ты думаешь, что можешь, блядь, проявлять неуважение ко мне перед всей съемочной командой, и не получить за это пулю промеж глаз?
We want peace, too, which is exactly why you and your little friends are gonna give us all your fucking cameras and get the fuck out of here right fucking now! Мы тоже хотим мира, и именно поэтому ты со своими дружками отдашь нам все ваши ебучие камеры и съебетесь отсюда нахуй прямо, блядь, сейчас.
If we can get this done, this is going to be the fucking coolest game that the planet Earth has ever fucking seen in its entire history! ' Если мы это доведём до конца, это будет самая пиздатая игра на планете Земля, когда-либо, блядь, виданная за всю историю!
They're still fucking guns, and they still fire fucking bullets. Это все равно, блядь, стволы, из которых вылетают, на хуй, пули!
Why don't you open the fucking bag before I open your fucking head up? Лучше открой этот грёбаный мешок, пока я не разозлился, сука, блядь.
Number two, why doesn't this hotel have phones with fucking voicemail and not I have to leave messages with the fucking receptionist? Во-вторых, почему в этом отеле нет телефонов с голосовой почтой, блядь, и поэтому я должен оставлять сообщения ебучей ресепционистке?
Fucking let me out or I'll fucking kill you. Блядь выпустите, или я убью Вас когда выберусь!
Get the fuck out of here! - Motherfucker! -Fucking shit! -Get the fucking bag! -My fucking finger! Ублюдок - Грёбаное дерьмо - Хватай ёбаную сумку - Блядь, мой палец Грёбаное дерьмо
You are such a thoroughly fucking, broken fucking, empty human being, that I not only want to punch you in the throat, I wanna punch your mom! Ты, блядь, настолько испорченное и пустое создание, что мне хочется надавать по роже не только тебе, но и твоей матери!
And she's a ridiculous fucking milf, which makes it even "Worser." Притом, блядь, мамаша она горячая, и от этого ещё хуже.
I've been living off of credit cards since flight school, flying $65 million fighter jets for minimum fucking wage! Я живу за счет кредитных карт с летной школы, летаю на истребителях за 65 лямов за минимальную, блядь, зарплату!
Okay, I built this. I built this fucking thing. Я его, блядь, сделал.
I like the smell of your hair and I like the sound of your voice - and I fucking decided on you. Мне нравится запах твоих волос, звук твоего голоса и я, блядь, выбрал тебя.
You need a fucking army, if you gonna take me! Вам, блядь, войска не хватит, чтобы меня взять!
No, don't you fucking do anything, all right? Ничего, блядь, не делай, понятно?
Or a Worm, or a fucking anal bead, okay? Или червяком, или, блядь, вообще анальной мазью.
Is there some way that you can help me understand the fucking stupidity of the human race? Есть вообще возможность понять почему, блядь, люди такие тупые?
at 2:00 in the fucking morning on a Wednesday night? в 2 часа утра, блядь, в среду?
I tell you not to move, you don't fucking move! Если говорю не двигаться, ты, блядь, не двигаешься!
"Stay gold, Ponyboy! "-I'm fucking warning you! "Будь верен себе, гей! "-Предупреждаю, блядь!
Welcome to the wonderful world of being a fucking guy! Добро пожаловать в мир мужчин, блядь!
And you have never had the stomach to do what it takes to make a fucking name in this world! А у тебя всегда была кишка тонка пойти на все, чтобы заработать себе, блядь, имя в этом мире!
(whispering) Hey, listen, I'm not fucking around, okay? Я сейчас, блядь, не шучу.
You need people like me so you can point your fucking fingers and say, "That's the bad guy." Вам нужны такие как я. Чтобы, блядь, было в кого тыкать пальцем... и говорить: "Вот этот вот - негодяй".