Are you for fucking real? |
Ты, блядь, серьезно? |
Open the fucking trucks. |
Показывай, блядь, грузовики. |
There's a big fucking difference. |
Большая, блядь, разница. |
They'll fucking kill me! |
Они, блядь, меня убьют! |
Don't fucking touch me! |
Блядь, не прикасайся ко мне! |
That's our fucking job! |
Это наша, блядь, работа! |
He's fucking weird. |
Блядь, он очень странный. |
She's fucking crazy, okay? |
Она блядь сумасшедшая, ясно? |
It ain't the fucking guy! |
Это блядь не я! |
LIZZY: Where's the fucking money? |
Где деньги, блядь? |
Why don't you wash your fucking hands? |
Может руки помоешь, блядь? |
Give me the fucking gun. |
Отдай ствол, блядь. |
Where's the fucking mirror? |
Где зеркало, блядь? |
That's your fucking excuse? |
Такое у тебя, блядь, оправдание? |
Could be fucking Romero! |
Может, блядь, Ромеро! |
Then you're a fucking witness. |
Тогда ты свидетель, блядь. |
I'm fucking going to hell. |
Я блядь попаду в ад. |
Are you fucking with me? |
Ты, блядь, шутишь? |
Good... fucking move. |
Отличный, блядь, удар. |
I'll fucking kill you. |
Я тебя убью, блядь! |
Don't fucking lose them! |
Не упустите их, блядь! |
Dexter, I am fucking serious. |
Декстер, я блядь серьезно. |
She fucking set me up. |
Она меня подставила, блядь. |
Get your fucking hands up! |
Подними, блядь, руки! |
No, I'm not fucking with you. |
Никаких, блядь, шуточек. |