There's fucking proof. |
Это, блядь, неопровержимая улика. |
We fucking hate you! |
Мы, блядь, ненавижу тебя! |
I do fucking know. |
Так что я, блядь, в курсе. |
Bend over the fucking desk. |
А ну-ка, блядь, перегнись через стол. |
I fucking love him. |
Я, блядь, люблю его. |
Ian fucking send you? |
Тебя, блядь, Йен что ли прислал? |
They will never fucking stop. |
Это они, блядь, не прекратят. |
So fucking 15th century. |
Это так в духе 15 века, блядь. |
I'm fucking high. |
Я, блядь, под кайфом! |
I almost fucking shot you. |
Я тебя, блядь, почти что пристрелил. |
Everybody's fucking numbers. |
У всех их, блядь, тогда собрал. |
I'm fucking Irish. |
Я ж, блядь, ирландец. |
Get in the fucking van! |
Быстро, блядь, в машину! Поехали! |
For one fucking minute! |
Хотя бы, блядь, на минутку! |
Are you fucking kidding? |
Ты что, блядь, издеваешься? |
There's no fucking way. |
Этого, блядь, не может быть. |
How about fucking Arthur? |
А как, блядь, насчёт Артура? |
I'm still fucking confused. |
Я всё ещё, блядь, в замешательстве. |
You fucking think I stupid? |
Ты, блядь, думаешь, я тупая? |
They fucking shot me. |
Ай! Меня, блядь, подстрелили! |
It feels so fucking... |
Это, блядь, как будто... |
Do not fucking withdraw. |
Не снимай, блядь, кандидатуру. |
I am fucking jamming it! |
Да я, блядь, итак уже тяну! |
Gimme that fucking gun! |
Дай, блядь, сюда ствол! |
They got my fucking car. |
Они забрали мою, блядь, машину. |