Get some fucking therapy, man. |
Полечись блядь немного, мужик. |
That's the fucking spirit! |
Вот это, блядь, настрой! |
My fucking negative attitude? |
Мой негативный настрой, блядь? |
Put the goddamn gun down right fucking now! |
Ствол на землю живо блядь! |
You don't fucking call! |
Не звонили, блядь! |
Well, fucking get it going again! |
Ну так блядь запускай обратно! |
Call a fucking ambulance right now! |
Скорую, блядь, живо! |
It's only one fucking guy. |
Он же один, блядь. |
Is that fucking funny? |
Тебе, блядь, смешно? |
Julie Gianni is fucking dead! |
Джули Джианни, блядь, мертва! |
He fucking bit me. |
Блядь, он меня укусил! |
I want a fucking hit! |
Блядь, мне укол нужен! |
I'm a fucking adult, |
Я же, блядь, взрослый... |
It was my fucking telly! |
Блядь, это был мой телек! |
Open the fucking door! |
Открой, блядь, дверь! |
Open the fucking door! |
Открывай, блядь, дверь! |
You're fucking kidding? |
Блядь, ты шутишь? |
What is your fucking problem? |
Да чё с тобой такой, блядь? |
Well, I was fucking mad! Shit! |
Ты меня разозлил, блядь! |
What, are we at a fucking buffet now? Fuck. |
Блядь. Пацаны, прекращайте! |
They're fucking eating us! |
Они, блядь, нас едят! |
Get in the fucking bus! |
Залезай, блядь, в автобус! |
Don't fucking move! |
Не двигаться, блядь. |
You greedy, fucking prick. |
Жадная скотина, блядь. |
You have lost fucking mind! |
Да ты, блядь, разум утратил! |