Примеры в контексте "Fucking - Блядь"

Примеры: Fucking - Блядь
It's a fucking clown college out there. Да у нас тут, блядь, клоунское училище!
I find myself sitting in meetings nodding my head at every stupid fucking idea he has. А я сижу на совещаниях и тупо киваю головой каждой, блядь, его идиотской идее.
I will kill you with my bare fucking hands. Своими голыми, блядь, руками.
Mendez, you're fucking fired. Мэндес... ты, блядь, уволен.
Yeah, well, took you fucking long enough to notice. Да, ну, вы блядь слишком долго ждали, чтобы это заметить.
I'm talking to the fucking Pre... Я тут, блядь, с президентом разгова...
Thanks by the way, for fucking letting me do that. А да. Кстати, спасибо, что, блядь, позволила мне сделать это.
I don't fucking care if you fuck him. Да мне блядь все равно, если ты будешь ебаться с ним. Блядь.
I'm not living in fucking Florida. Я, блядь, не во Флориде живу.
This ain't the time to go fucking solo, Rick. Сейчас, блядь, не ко времени выступать в одиночку, Рик.
It's the Virgin fucking Mary! Это же, блядь, Дева Мария!
You think I fucking won't? А ты думаешь, я, блядь, не убью?
The language barrier, honestly, is just so fucking frustrating right now. Если честно, языковой барьер сейчас, блядь, так меня расстраивает.
Keep my fucking eye on you. Я, блядь, слежу за тобой.
Then she gonna tell me she fucking got with Tyler last night, man. А затем она сказала, что блядь, перепихнулась с Тайлером прошлой ночью, старик.
Kali, is this fucking true? Кали, это, блядь, правда?
It's the whole fucking scene, man. Это, блядь, вся сцена, чувак.
I'm a fucking theater geek. Я, блядь, просто помешана на театре.
Yeah, you fucking know you will. Ещё как, блядь, встретимся.
You're being so fucking secretive about it. Что, блядь, такой скрытный.
Everyone have a great fucking night. Всем хорошей, блядь, ночи.
Keep my fucking eye on you. Не спущу, блядь, с тебя глаз.
Get in the fucking car, Tiny. Полезай, блядь, в машину, Тайни.
We got the stupidest fucking jackass in all of Mexico. У нас самый, блядь, дебильный осёл во всей Мексике.
I was so fucking stupid and now she's gone. Блядь, каким же тупым я был, и теперь она ушла.