| I can't fucking see... | Блядь, я не вижу... |
| Everything's fucking changed. | Всё, блядь, меняется. |
| That's a fucking order. | Это, блядь, приказ. |
| Fuck, you're so fucking dramatic. | Блядь, ты дохуя драматизируешь. |
| You gotta give me my fucking keys, man. | Давай сюда ключи, блядь. |
| We'll fucking hang! | Нас, блядь, вздёрнут! |
| You fucking better. Oi! | Лучше. блядь. тебе вернуться. |
| Hey, aortic fucking stenosis! | Эй, аортальный, блядь, стеноз! |
| Yes, I fucking can! | Еще как, блядь, заставлю! |
| Too fucking right I would! | Ещё бы блядь не остановил бы! |
| What did you fucking say? | Что ты, блядь сказал? |
| Just fucking do it. | А ну затянулась, блядь. |
| You stop fucking kicking it! | Ты, блядь, перестань пинать! |
| Why am I always the fucking guy? - | Почему блядь всегда я? |
| And a piece of fucking pussy. | И тёлку, блядь. |
| Yeah, fucking sun-up! | Да, блядь, утром! |
| It is not fucking... | Это, блядь, не... |
| Yeah, and that was a fucking miracle! | Ага, мне блядь повезло. |
| I'm fucking deformed! | Блядь, я изуродован! |
| I'm fucking dying here! | Я тут блядь умираю! |
| You make me so fucking horny. | Блядь, ты меня заводишь. |
| Cogs in the fucking wheel. | Винтики в механизме, блядь. |
| Learn to fucking type. | Блядь, пускай учатся печатать. |
| Asbo, fucking stop him! | Эсбо, останови его, блядь! |
| Ah, fuck, you fucking prick! | Блядь, ебаный козел. |