| "Bloom" like a flower? - Yes. | Блум - то есть "цветок"? |
| Vorobjev, you take his place - Yes, Sir | Воробьёв! Сменишь его! - Есть. |
| Yes, actually we do, so can we not waste any time? | Есть чем, так что не будем тратить время. |
| Yes, but at least we have to recognise that he brought these new ways, this new spreading of old ideas, so to speak. | ак и есть, однако нам следует признать, что он привнес эти новшества, новое толкование старых идей. |
| Yes, it is. "Puppy Pound." | Конечно, есть. "Плюшевый Щенок". |
| Is there somebody here that I don't see? Yes! | Здесь есть кто-то, кого я не вижу? |
| Yes, there's certain people, Elijah, who are meant to remain in your past, all right? | Да, есть такие люди, Элайджа, которые должны остаться в прошлом, ясно? |
| Yes, the density meter is high and believe it or not, there's an oxygen count. | Да плотность с каждым метром увеличивается И веришь или нет здесь есть кислород |
| Yes, but there's two in "martini." So, everybody, back to my office. | Зато эта буква есть в предложении: "Я приглашаю вас всех выпить в мой кабинет" |
| Yes, that is understandable, So there's lots for you to talk about, | Да нам всем все понятно, и поэтому вам есть о чем поговорить |
| You think, Yes, that must be right. | "Да, наверное, так и есть" |
| Yes, there are things that everyone knows and there are things that we know only a little about. | Да, есть вещи, которые знает каждый, но есть и вещи, о которых мы знаем лишь очень мало. |
| Yes, it is, and it was you they decided to care about, and I know why because you are a sweet lady, and you have a smart heart on your holders. | Да, так и есть, и именно о тебе они решили позаботиться и я знаю почему, потому что ты очень милая, и у тебя чуткое сердце для твоих близких. |
| And we yelled: "Yes, there is!" | А мы орали: "нет, есть!" |
| Yes, Elizabeth... is Elizabeth Halsey here? | Да Элизабет, есть Элизабет Хэлси здесь? |
| Yes, sir, we even have those. | Да, есть, и даже несколько |
| I really like to get out of the town just a little while. Yes, I have a car if you want. | Мне бы хотелось уехать из города куда-нибудь у меня есть машина, если хотите |
| Yes, so... I have 1 coin for 1 franc... and 2 coins for 2 francs... | У меня есть 1 монета - 1 франк... 2 монеты - 2 франка... |
| Do you have your ID? Yes, I do... | Есть ли у вас при себе удостоверение личности? |
| My Lord, I had an idea how to get out of this. Yes? | Милорд, у меня есть идея, как из этого выбраться. |
| Yes. For retirement, I think... | У тебя есть награждения за заслуги? |
| Yes, Dan-O, way to go, baby! | Есть, Дэн, вперед, малыш! |
| Yes, sir! I'm on it. | Есть, сэр, будет исполнено! |
| You mean that they can't do it. Yes. | То есть, у него не получится? |
| Yes, we have an OPK - "Fundamentals of Orthodoxy Culture." | Да, у нас есть ОПК - "Основы Правосланой культуры". |