Английский - русский
Перевод слова Yes
Вариант перевода Есть

Примеры в контексте "Yes - Есть"

Примеры: Yes - Есть
Yes, well, there's a reason it's like it is. О моем носе? Да. Есть причина, почему он такой, какой есть, Брайен.
Yes? Raise your hand if you got that. Yes? Так и есть? Поднимите руку у кого уже получилось.
Yes, I have very important information regarding the Smog Strangler. Да, у меня есть очень важная информация относительно Туманного Душителя.
Yes, but I got experience. Да, но у меня есть опыт.
Yes, I do have a comment. Да, мне есть, что сказать.
Yes, and he has a sideline job, too. Да, и у него есть и другая работа.
Yes. Yes, I think I may. Да, я думаю, что есть.
Yes there is: "No, I can't type" or "Yes, I can". Нет, есть. Например, "я не умею печатать" или "да, умею".
Yes, there's my place, and there's your place. Да, есть моя квартира и есть твоя квартира.
Yes, the financial system is insolvent, but it has nominal liabilities and either it or its borrowers have some real assets. Да, финансовая система неплатёжеспособна, но у неё есть номинальные обязательства, и либо у неё, либо у её дебиторов есть какие-нибудь действительные активы.
Her? Yes, "Her" is qualified to work a dangerous machine. У неё есть квалификация для управления погрузчиком.
Yes. There are some in Mr. Mark's room, sir. Кое-что есть в комнате мистера Марка.
Yes, we've got everything but luck. И дети есть все есть одной удачи нам нету.
"Yes." That's the word I want to talk about. У меня есть для вас речь.
So I came here to tell you that there is a rational explanation for what you saw. Yes. Поэтому пришла сказать Вам, что этому есть рациональное объяснение.
Yes, but I don't like eating the same thing two days in a row. Ну, согласен, но я не люблю есть одно и то же два дня подряд.
Yes, you would, but it doesn't work that way. Так и есть, но из этого ничего не выйдет.
He has a beetle for a pet? Yes. У него есть жук в качестве домашнего животного?
Yes, Zimmerman, as a matter of fact, we do. Да, Зиммерман, так и есть.
Yes, I have a widow lady friend, Да, у Меня есть подруга-вдова.
Yes, madame, and for that there is no cure. Да, а врожденные заболевания не лечатся. Есть.
Yes, but... I have friends in the D.A.'s office, too. Да, но... и у меня есть друзья в прокуратуре.
Yes, I have my service weapon. Why? Да, у меня есть служебное оружие, а что?
Yes, but you have to capitalize on their attention while you have it! Да, но ты должен вынести выгоду из их внимания, пока оно у тебя есть!
Yes, and then the other one's right there. Да, на другой стороне есть ещё одна.