| I mean... yes, totally, but... | То есть... да, в общем-то, но... |
| I'm sorry I've got a forklift driving licence, and yes, that's opened doors for me. | Извини, что у меня есть права на вождение грузовика, и, да, это открывает мне многие двери. |
| But, yes... No, in Scotland you seem to be able to get anything deep fried. | Нет, такое ощущение, что в Шотландии у вас есть возможность попробовать все что угодно во фритюре. |
| Well, yes, she has, and let's not forget that we do have a completely finished record ready to be released. | Да, да, это так, но давайте не будем забывать, что у нас уже есть полностью законченный альбом, который нужно выпускать. |
| I mean, yes, it's a painting, but I... | То есть да, это картина, но не моя. |
| Well... Well, yes, Father. | Ну... так оно и есть, отец. |
| Well, yes, Lucien, more or less, I should say. | В некотором роде, так и есть, Люсьен. |
| You have a record of your sensory inputs, yes? | У тебя есть запись с твоих входных сенсоров, так? |
| I mean, if that's what the deal is then, yes. | В смысле, если это и есть сделка, согласен. |
| So you must have reported your supervisors' wrongdoing, yes? | То есть вы были обязаны сообщать о нарушениях своих руководителей, так? |
| Well, if you're lucky, yes, but no. | То есть да, если повезет. |
| So you have irony back in America, yes? | Значит и в Америке есть ирония, да? |
| Aurora has a contact, yes? | У Авроры есть контакт, да? |
| Well, yes, I believe I am. | Да, думаю, так и есть. |
| I think so, yes. I have a 3-year-old boy. | пожалуй... ну да у меня есть трехлетний сын |
| No, I mean yes, but I thought you had a thing. | Нет, то есть, да, но я думала, у тебя кое-что намечалось. |
| I do, yes, but I just popped in for... | Да, так и есть, я просто заскочила, чтобы... |
| No. I mean, yes, in the sense that... | То есть, да, в том смысле, что... |
| And, yes, what she has is real. | И, да, то, что у нее есть, реально. |
| Why, yes, I do, however... | Да, есть, и тем не менее... |
| I have sisters, so, yes, I have. | У меня есть сёстры, так что, да, есть. |
| I can't know for sure, but, yes, I imagine they're connected. | Не уверена, но да, думаю, связь есть. |
| We have a scenario to move the rods covertly, yes? | У нас есть возможность перевезти стержни тайно, да? |
| You know, yes, I mean, there's a lot of people here. | То есть, конечно, здесь много людей. |
| No, actually yes, there is a reason. | Не, на самом деле, причина есть. |