| Yes, It has a seaport. | Да, там есть морской порт. |
| Yes. Well, we have more pressing things to complete here. | У нас здесь есть более важные проблемы, которые надо решить. |
| Yes, well, everybody in Casablanca has problems. | Да, у всех в Касабланке есть проблемы. |
| Yes, I have the letters. | Да, у меня есть бумаги. |
| Yes, mine exist to you 2 proposals, mese Moren. | Да, у меня есть к Вам 2 предложения, месье Морен. |
| Yes, they have had better seasons, but I've got courtside seats. | Да, у них были сезоны лучше, но у меня есть места в первом ряду. |
| Yes, I know the perfect girls for you. | Да. У меня есть идеальные кандидатуры. |
| Yes, there are important things inside... | Да, там есть... ценное. |
| Yes, no, not on purpose, you jumped into the road. | Да, нет, то есть не специально, вы просто выпрыгнули на дорогу. |
| Yes, I have it right here. | Да, это у меня есть, вот здесь. |
| Yes, but I do have a problem. | Да, но у меня есть проблема. |
| Yes, I have it. Ahem. | Да, есть адрес. в Ахем. |
| Yes, I have a choice... and I made it. | Да, у меня есть выбор... и я его сделал. |
| Yes, of course, we still have time. | Да, конечно у нас ещё есть время... |
| Yes, I think that's it. | Да, я думаю так оно и есть. |
| Yes, but not as good. | Есть, но они не так хороши. |
| Yes, Miss Raine, we do. | Да, мисс Рейн, так и есть. |
| Yes, I know he's got a time engine in the flat upstairs. | Да, я знаю, что у него есть временной двигатель в квартире наверху. |
| Yes, that must be him there! | Да, это должно быть он и есть! |
| Yes, he has my number. | Да, у него есть мой номер. |
| Yes, I have the installation media. | Да, у меня есть установочный носитель. |
| Yes, but now we have very influential chief - Petronius Arbiter! | да, но зато теперь т нас есть очень влиятельный начальник - петроний Арбитр! |
| (Man) Yes, we've got statements from everyone. | Да, у нас есть показания всех свидетелей. |
| Yes, I have a clue. | Да, у меня есть догадки. |
| Yes, of course I have. | Да, конечно, у меня есть. |