Английский - русский
Перевод слова Yes
Вариант перевода Есть

Примеры в контексте "Yes - Есть"

Примеры: Yes - Есть
Yes, I understand perfectly well what the stakes are when we are on a job. Да, я прекрасно понимаю, что стоит на кону, когда у нас есть дело.
Yes, well, we've got a few interesting things to show you on our journey to New Zealand so... let's go. Да, у нас есть здесь кое-что интересное по дороге в Новую Зеландию, так что поехали.
Yes, they got CCTV, weight sensor pads, motion detectors, heat imaging systems and laser webs. Да, у него есть камеры, датчики веса, детекторы движения, система теплового обнаружения и лазерные паутины.
Yes, I do have a Cadillac, but I keep it in the garage. Да, у меня есть Кадиллак, но я держу его в гараже.
Yes, I have a condition this time. Да. В таком положении у меня есть условие.
Yes, are there any questions? Да, у кого есть вопросы?
You've got something for me? Yes. У тебя есть что-то для меня?
Yes. Okay. So, let's say that you have a... a friend in Japan named Hirohito. Хорошо, тогда давай представим, что у тебя есть друг в Японии по имени Хирохито.
Yes. And to me, I sound like I'm making sense. И я думаю, что в моих словах есть смысл.
If there is, you need to tell me now because it could save lives. Yes, ma'am. ≈сли есть хоть что-то, ты должен рассказать мне об этом сейчас, потому что это может спасти жизни.
We have enough time for me to indulge my little habit. Yes. У нас есть время для моей маленькой привязанности?
Yes. I mean, it was fast when it came out, but now... Ну, то есть, он уже был быстрым, когда его только выпустили, но сейчас...
Yes, you've got a machine, well done. "Да, у вас есть это устройство, молодец."
Does the Colonel have a safe? Yes. Гражданин полковник, у вас есть сейф?
They really are all in on it. Yes. То есть, они все там повязаны.
Yes. Secrets of planning, atomic secrets, secrets of memory. Нет, есть тайна планирования, атомная тайна, тайна памяти.
Yes, the Reverend had bought some of my hair on Craigslist, and we started emailing, and I just thought he had some real good ideas. Да, Преподобный купил мои волосы на Крейглисте, мы начали переписываться, и я подумала, что у него есть неплохие идеи.
Yes, as a matter of fact, I have. Да, в самом деле, у меня есть.
Yes, I agree that's what this all looks like, but there are still missing pieces. Да, я согласен, что на это всё и похоже, но есть ещё недостающие детали.
Yes, and I have proof that he has killed dozens in pursuit of this madness. Да, и у меня есть доказательства, что он убил дюжину людей, следуя своему безумию.
Yes, that's right, miss. Да, так и есть, мисс.
Yes, and I have forty lads ready to scatter them over the county. Да, и у меня есть 40 парней, которые разнесут их по всему округу.
Yes, there maybe a few more hoops I have to jump through, but I can handle them. Да, возможно, передо мной есть еще несколько препятствий, но я с ними справлюсь.
Yes, but I'm shacked up with a cuddly Federal marshal. Да, и у меня уже есть друг.
Yes, you've got a point, OK? Да, у вас есть оправдание.