Примеры в контексте "Years-old - Лет"

Все варианты переводов "Years-old":
Примеры: Years-old - Лет
First entertainment comes evidence from flutes that are 35,000 years old. Итак, я узнал, технологии впервые появились в форме каменных орудий, 2,6 млн лет назад.
The RosStat figure is $2,296. c Children under two years old. Ь ЮНИСЕФ использует ВНД, исчисленный Всемирным банком. с Дети в возрасте до 2 лет.
On average, these children are between 11 and 14 years old. Средний возраст детей, используемых в качестве такой прислуги, составляет от 11 до 14 лет.
Currently Albania has about 2,000 to 3,000 users, most of them from 16 to 25 years old. В настоящее время в Албании насчитывается от 2000 до 3000 человек, использующих наркотики, большинство из которых составляют люди от 16 до 25 лет.
In settling disputes among parents regarding custody, the court must take into consideration the views of a 10-year-old child. При урегулировании споров между родителями, касающихся попечительства над ребенком, суды обязаны принимать во внимание мнения детей, которым исполнилось 10 лет.
Footnote: Labour over 15 years old involving in economic activities Примечание: Рабочая сила в возрасте старше 15 лет, занятая в экономической деятельности.
Poeng is a 42-year-old woman whose body bears the marks of hardship. Поэнг - женщина в возрасте 42 лет, на теле которой видны следы страданий, связанных с нищетой.
Ayman Saleh Mhan (18 years old) Айман Салех Мхан (возраст - 18 лет)
Nidal Ismail (12 years old) З. Нидал Исмаил (12 лет)
Morocco accorded special importance to education and had enrolled all six-year-old children in school in 2002. Марокко придает особое значение образованию, и в 2002 году в стране удалось добиться полного охвата начальным образованием всех детей в возрасте 6 лет.
Combatants, including children under 18 years old who have surrendered or were captured by government forces. Комбатанты, включая несовершеннолетних в возрасте до 18 лет, которые сдались правительственным силам Шри-Ланки или были ими захвачены в плен.
Hazem Salam Zuareb (15 years old) З. Хазем Салам Зуареб (15 лет)
Hussein Abed Abu Matwa (8 years old) Хусейн Абед Абу Матва (в возрасте 8 лет)
Fares Hamdy Kan'an (7 years old) Фарес Хамди Канан (в возрасте 7 лет)
Abdel Samad Hashem Shamlekh (10 years old) З. Абдель Самад Хашем Шамлех (в возрасте 10 лет)
Sijoud Ahmed Fahmawy (6 years old) Сиджуд Ахмед Фахмави (в возрасте 6 лет)
Adnan Idrees Abdallah Shihadeh (8 years old) Аднан Идрис Абдалла Шихада (в возрасте 8 лет)
Shokri Fayeq Dahoud (10 years old) Шокри Файек Дауд (возраст - 10 лет)
At the beginning of transition internal migration involved mainly young men, 25-40 years old in search of better job opportunities. В начале переходного периода во внутренней миграции участвовали главным образом молодые мужчины в возрасте 25 - 40 лет, искавшие возможности получения лучшей работы.
Fifteen to 19-year olds increased 1.5 per cent. Доля детей в возрасте от 15 до 19 лет выросла на 1,5%.
In 1999 the programme covered 95,908 6-year-olds. В 1999 году этой программой были охвачены 95908 детей в возрасте шести лет.
UNMIK is more that four years old and has had two Special Representatives of the Secretary-General. МООНК действует уже на протяжении более четырех лет, и за это время ее работой руководили два Специальных представителя Генерального секретаря.
Currently nearly 300,000 or some 30 per cent of children 5 years old and under were enrolled in childcare programmes. В настоящее время около 300000 детей в возрасте до пяти лет, т.е. 30 процентов детей этого возраста, охвачены программами по уходу за детьми.
Growing Great Kids - this program adopts a training curriculum for caregivers of children 0-3 years old. Воспитание здоровых детей - в рамках этой программы осуществляется учебный курс для лиц, ухаживающих за детьми с момента рождения до трех лет.
The unemployment rates were highest among 15-24-year-olds and they decreased with age. Что касается женщин в возрастной группе от 15 до 24 лет, то здесь уровень безработицы несколько ниже, чем среди мужчин.