| Have you seen a little boy, 8 years old? | Вы не видели мальчика восьми лет? |
| I'm over 2,000 years old, I don't always want to take the stairs. | Мне больше 2000 лет, я не люблю лестницы. |
| When I was ten years old, making that promise, | Когда мне было десять лет, делая это обещание, |
| I saw a child, maybe four or five years old, selling matches, one at a time. | Я увидел девочку, пяти или шести лет, продающую спички поштучно. |
| Date says it's, like, six years old, though. | Согласно дате, это было шесть лет назад. |
| Believe me, I have tried, but it is an eight-year-old case. | Поверь мне, я пыталась, но делу 8 лет. |
| Xoan, the eldest, At only nine years old, he drowned in a river. | Хоан, старший, утонул в реке в 9 лет. |
| Have you see a little boy of nine years old? | Вы не видели мальчика девяти лет? |
| 16-year-old with aortic dissection from an MVA. | 16 лет, расслоение аорты, после аварии. |
| 28 years old, recently graduated from the chemical engineering program at U.C. Santa Monica with a master's in... wait for it... energetic molecular studies. | 28 лет, недавно окончил Колледж Санта-Моники, специальность инженер-химик. С магистратурой в... |
| That little boy is almost 10 years old? | Тому маленькому мальчику почти 10 лет? |
| If it was, I'd be a couple hundred years old by now. | Да, иначе мне сейчас было бы лет двести. |
| Selina, that key is hundreds of years old! | Селина, этому ключу тысячи лет. |
| I have a 68-year-old female with an advanced brain stem glioma. | Женщина 68 лет с глиомой ствола мозга в поздней стадии. |
| I left here, ten years old, on a jet with my parents. | Я улетел отсюда в 10 лет вместе с родителями. |
| And based on the granularity of the auricular surfaces, he was between 40 and 50 years old. | И судя по форме его ушей, ему от 40 до 50 лет. |
| Well, I was 14 years old I was in my friend's bathroom his mother's brassiere was hanging over the shower rod. | Ну, мне было 14 лет я был в ванной своего друга бюстгалтер его матери висел на держателе душа. |
| You see, it brings to mind when I was six or seven years old, coming home from school. | Я вспоминаю, как лет в шесть или семь возвращался домой из школы. |
| Mr. Mohammad-Reza Afshari-Rad, 28 years old, single, held in Zanjan prison on political charges. | Г-н Мохаммад-Реза Афшари-Рад, 28 лет, одинок, содержится в Зенджанской тюрьме по обвинению в политической деятельности. |
| He was over 18 years old when the crimes of which he stands accused were committed. | На момент совершения преступлений ему уже исполнилось 18 лет. |
| UNICEF will continue to provide the Ministry of Health with all basic vaccines for children up to two years old and with syringes for vaccination. | ЮНИСЕФ будет продолжать снабжать министерство здравоохранения всеми базовыми вакцинами для детей в возрасте до двух лет и шприцами для вакцинации. |
| Mr. Jawad Abdel-Halim Hijazi Al Bazlamit - 20 years old; | Г-н Джавад Абдель-Халим Хиджази аль-Басламит - 20 лет; |
| Mr. Aymen Yehya Mustafa Edkidi - 25 years old; | Г-н Аймен Яхья Мустафа Эдкиди - 25 лет; |
| The preliminary draft protocol meets the concerns of Burkina Faso regarding the protection of children under 18 years old against the atrocities of war. | Проект факультативного протокола отвечает стремлению Буркина-Фасо обеспечить защиту детей в возрасте до 18 лет от ужасов войны. |
| My mother is 67 years old and my father is 70. | Моей матери 67, а отцу 70 лет. |