Which would make him about 80 years old right now. |
Сейчас ему должно быть 80 лет. |
I've known Cedric since I was 13 years old. |
Я знал Седрика с 13 лет. |
Daniel, it's over 10,000 years old. |
Дэниел, ему больше 10000 лет. |
No, the Goa'uld fossils we found were millions of years old. |
Нет, найденному ископаемому Гоаулду миллионы лет. |
She's 14 years old, Mr Kiernan. |
Мистер Кирнан, ей 14 лет. |
I was a hundred years old at the time. |
В тот момент мне было сто лет. |
Karin, my brother is 27 years old. |
Карин, моему брату 27 лет. |
These plants, several hundred million years old. |
Этим растениям - несколько миллионов лет. |
Poor kid, he's only ten years old. |
Бедняга, ему всего 10 лет. |
I'm not seven years old anymore, Aunt Trunchbull. |
Мне не семь лет, тетя Транчболл. |
So, that ring's 400 years old. |
Выходит, этому кольцу 400 лет. |
Two of the victims were reported to have been 12 years old. |
Двоим из убитых, согласно сообщениям, было двенадцать лет. |
Ala' Abdul Hamid Nisr was only six years old. |
Ала Абдулу Хамиду Нисру было всего шесть лет. |
I don't remember what the twelve year old in me was feeling. |
Не помню, что чувствовала в 12 лет. |
Said he kept it. 17 years old. |
Говорят, 17 лет хранил его. |
Mr. Ross, my son was 28 years old. |
Мистер Росс, моему сыну было 28 лет. |
Elman Aliev, three years old, suffered a heart attack. |
Эльмана Алиева, трех лет, сразил инфаркт. |
The conclusion of a work contract with persons less than 16 years old is not permitted. |
Не допускается заключение трудового договора с лицами моложе 16 лет. |
Mongolia is a country of children and youth: 75 per cent of its population is under 35 years old. |
Монголия - страна детей и молодежи: 75 процентов населения моложе 35 лет. |
Of the total complement, more than one third are over 55 years old. |
Возраст более трети общего числа сотрудников превышает 55 лет. |
The problem has been exacerbated by the fact that 65% of the population is under 30 year old. |
Проблема усугубляется тем, что 65 процентов населения страны моложе 30 лет. |
Provision is made for the purchase of a new office car to replace the existing one, which is over 10 years old. |
Предусмотрено приобретение одной служебной автомашины вместо имеющейся, срок эксплуатации которой превышает 10 лет. |
Over 30 years old APC's are not rated. |
Бронетранспортеры возраста свыше 30 лет не рассматриваются. |
In Senegal, the Government prohibited the importation of vehicles more than five years old. |
В Сенегале правительство запретило импорт автомобилей старше пяти лет. |
Mr. Vahidi was only 39 years old. |
Г-ну Вахиди было всего 39 лет. |