| She has been a member of Mensa since she was 9 years old. | С 9 лет она является членом «Менса». |
| When Abraham Lincoln is only eleven years old, he learns from his father Thomas that vampires are, in fact, real. | Когда Линкольну было одиннадцать лет, он узнал от своего отца Томаса Линкольна, что вампиры существуют. |
| In 1765, when Jacques was 12 years old, he entered the military school at the Order of Malta. | В 1765 году в возрасте 12 лет Жак поступил в военную школу Мальтийского ордена. |
| To participate in the Contest an entrant must be over 18 years old or of a legal age of majority in his/her country. | Участвовать в конкурсе может каждый желающий при условии достижения им 18 лет. |
| However, the unrivalled star of the museum is shepherd Shirali Muslimov who is said to have lived to 168 years old. | Но спорной звездой музея является чабан Ширали Мюслюмов, которому якобы исполнилось 168 лет. |
| It is about an 11-year-old girl and her best friend Tico, a female orca. | Повествует о девочке одиннадцати лет и её лучшей подруге - косатке Тико. |
| "But, for me, it is important to have my own money and time" says another young man of around 20 years old. | "Но для меня важно располагать своими собственными деньгами и временем", - говорит другой молодой человек 20 лет. |
| He must be at least 25 years old; | он должен быть не моложе 25 лет; |
| He should be at least 20 years old; | он должен быть не младше 20 лет; |
| And he only had one leg because of a sledding accident in Salzburg when he was just seven years old. | А в семь лет потерял ногу, когда катался на санках в Зальцбурге. |
| You've been raising a family of six since you were 15 years old. | Ты содержала семью из шести человек с 15 лет. |
| How does a healthy 25-Year-Old suddenly die of a heart attack? | Как здоровый парень 25 лет может умереть от сердечного приступа? |
| It's a nasty old bone, it's hundreds of years old. | Это жутко старая кость, ей тысячи лет. |
| I'm 57 years old and I've lost my way. | Мне 57 лет и я сбился с пути. |
| I've been thinking about this day since I was 12 years old. | Я думал об этом дне с 12 лет. |
| That we've been friends since we were eight years old and you think so little of me. | Что мы были подругами с 8 лет и ты так плохо думаешь обо мне. |
| I got a two-time drug offender they want to deport. 15 years old. | У меня дело о депортации наркокурьера 15 лет. |
| Based on clothing and picture quality, the lab thinks that the tape is at least 20 years old. | Судя по одежде и качеству изображения, специалисты сказали, записи не менее 20 лет. |
| I'm 26 years old, and I'd like to say a prayer for all of us if that's okay. | 26 лет и... я бы хотел помолиться за всех нас, если можно. |
| When Lou Reed was 17 years old, he was diagnosed as suffering from mood swings. | Когда Лу Риду было 17 лет, он страдал от частых перемен настроения. |
| Though now nearly 800 years old, Salisbury Cathedral is officially the cathedral of New Sarum. | В течение последних 800 лет собор Солсбери является официальной кафедрой Нового Сарума. |
| You were about 6 or 7 years old, and you got your lip snagged on a hook somehow. | Тебе было 6 или 7 лет, и ты каким-то чудом зацепился губой за рыболовный крючок. |
| Give it a break, it's more than 2,000 years old. | Дай ей передохнуть, ей все таки больше 2000 лет. |
| It's where I lived until I was 5 years old. | А я жила там до пяти лет. |
| Well, I'm too old to remember whathe hell 6- year-olds like to play with. | Я слишком старая, чтобы помнить Чем, черт возьми играют в шесть лет. |