Примеры в контексте "Years-old - Лет"

Все варианты переводов "Years-old":
Примеры: Years-old - Лет
Estonian citizens who are at least 18 years old may vote in the elections of the Riigikogu. Правом голоса на выборах в Рийгикогу обладают эстонские граждане не моложе 18 лет.
Estonian and European Union citizens who are at least 18 years old may vote in the elections of local government councils. Граждане Эстонии и Европейского союза не моложе 18 лет имеют право участвовать в голосовании на выборах в советы местного управления.
The number of children with undetermined citizenship under 15 years old has constantly decreased in Estonia. В Эстонии число детей с неопределенным гражданством в возрасте до 15 лет постоянно сокращается.
To appear before it, a minor must be at least 11 years old. Минимальный возраст, когда ребенок может предстать перед Комиссией по делам несовершеннолетних - 11 лет.
However, at 65 years old to older ages, there are more women with disabilities. Однако в возрастной группе от 65 лет в стране больше инвалидов-женщин.
Only 10 countries have achieved comprehensive correct knowledge levels above 60 per cent for either men or women 15-24 years old. Лишь 10 стран достигли уровня всеобъемлющих достоверных знаний выше 60 процентов в отношении мужчин и женщин в возрасте от 15 до 24 лет.
The National Pension Scheme applies to all residents of Japan aged 20 to 59 years old. Национальный план пенсионного обеспечения действует в отношении всех жителей Японии в возрасте от 20 до 59 лет.
The target group are 14 - 19 years old secondary school students. Целевой группой при этом являются учащиеся средних школ в возрасте 14-19 лет.
Most reports concerned children aged 10-15 years old, in particular girls. Большинство сообщений касались детей в возрасте от 10 до 15 лет, в основном девочек.
Portugal was concerned at the widespread practice of FGM and the intention to prohibit this practice only for girls below 18 years old. Португалия обеспокоена широко распространенной практикой КЖПО и намерением запретить применение такой практики лишь в отношении девочек моложе 18 лет.
Human rights appear under two optional achievement objectives in social studies for 13 - 16 year old students. В двух факультативных предметах по обществоведению для учащихся в возрасте 13-16 лет заложены знания в области прав человека.
Sixty per cent of Africa's population is under 25 years old. Лица в возрасте до 25 лет составляют 60 процентов населения Африки.
2.2 The author's parents separated when he was 5 years old and are now divorced. 2.2 Родители автора разошлись, когда ему было 5 лет, и сейчас они разведены.
The United Nations Democracy Fund is now five years old and has proven to be an excellent initiative by the General Assembly. Фонд демократии Организации Объединенных Наций уже существует пять лет и жизнь доказала, что он является великолепной инициативой Генеральной Ассамблеи.
It is worth underscoring that most jobs - 58 per cent - are done by individuals less than 30 years old. Стоит подчеркнуть, что большинство рабочих мест - 58 процентов - занимают людьми не старше 30 лет.
Under this law, education is to be made compulsory for 4- to 17- year-olds. В соответствии с этим законодательным документом, образование должно стать обязательным для детей в возрасте от четырех до 17 лет.
Fifty per cent of all operating research reactors are now over 40 years old. Возраст 50% всех находящихся в настоящее время в эксплуатации исследовательских реакторов превышает 40 лет.
Eventually, 160,000 vehicles over 30 years old will be removed from the domestic market. В конечном счете с внутреннего рынка будет снято 160000 автотранспортных средств возрастом более 30 лет.
The compulsory ages of school attendance is 4-18 years old. Школьное обучение является обязательным в возрасте от 4 до 18 лет.
The reality is different among women over 60 years old, since illiteracy is still prevalent at this age. Среди женщин старше 60 лет наблюдается иная картина, поскольку в этой возрастной категории все еще широко распространена неграмотность.
Its highest levels affected more the young age groups up to about 30 years old. Безработица в большей степени затрагивает молодежь в возрасте до 30 лет.
This Law defines a juvenile as any male or female under eighteen years old. По определению, содержащемуся в Законе, несовершеннолетним лицом считается любой мужчина или женщина в возрасте до восемнадцати лет.
He was recruited into the army when he was 14 years old. Он был завербован в армию, когда ему было 14 лет.
We watch with concern some doctrines promoting the clash of civilizations, demonizing cultures and religions that are thousands of years old. Мы с тревогой наблюдаем, как некоторые доктрины содействуют столкновению цивилизаций, демонизируют культуры и религии, которые насчитывают тысячи лет.
The children were aged between 1 and 16 years old. Его детям было от 1 до 16 лет.