| The orphan met up with his two sisters when he was five years old. | Сирота встретился с двумя своими сёстрами, когда ему было пять лет. |
| I learned how to ride a bike when I was six years old. | Я научился кататься на велосипеде, когда мне было шесть лет. |
| No man can live to be two hundred years old. | Ни один человек не может прожить 200 лет. |
| She said she was twenty years old, which was not true. | Она сказала, ей двадцать лет, что было неправдой. |
| She gave birth to her first child at twenty years old. | Она родила своего первого ребёнка, когда ей было двадцать лет. |
| He left his parents when he was eight years old. | Он покинул своих родителей, когда ему было восемь лет. |
| When Justin Bieber started his music career, he was fourteen years old. | Когда Джастин Бибер начал свою музыкальную карьеру, ему было четырнадцать лет. |
| My father is only fifteen years old. | Моему отцу всего лишь пятнадцать лет. |
| I think she's 40 years old. | Думаю, что ей 40 лет. |
| Tom must be at least thirty years old. | Тому должно быть по меньшей мере тридцать лет. |
| Tom lived to be 97 years old. | Том дожил до девяноста семи лет. |
| Tom guessed that Mary was around thirty years old. | Том предположил, что Мэри примерно 30 лет. |
| He was 12 years old when he came to live with us. | Ему было 12 лет, когда он приехал жить с нами. |
| A total of 83 recommendations are over two years old. | Более двух лет ожидают выполнения в общей сложности 83 рекомендации. |
| There were 12 recommendations more than five years old. | 12 рекомендаций были сформулированы более пяти лет назад. |
| All labour guarantees for people under 18 years old were explicitly set out in the 2009 Labour Code. | Все трудовые гарантии для лиц моложе 18 лет четко закреплены в Трудовом кодексе 2009 года. |
| She already had two daughters, aged 6 and 8 years old. | У нее уже были две дочери в возрасте 6 и 8 лет. |
| Her father was crushed to death by a brick mixer when she was eight years old. | Когда ей было 8 лет, ее отец был насмерть задавлен смесителем для изготовления кирпича. |
| In certain market segments, 50 per cent of the workers are over 50 years old. | В некоторых сегментах рынка возраст до 50% занятых превышает 50 лет. |
| The percentages of children who are 7.9 and 11 years old obtaining primary education are high. | Имеется высокий процент детей в возрасте 7, 9 и 11 лет, получающих начальное образование. |
| The child of 16 years old is able to sign a work contract without the consent of his/her parents. | Ребенок в возрасте 16 лет может заключать трудовой договор без согласия своих родителей. |
| The rate of poverty in the 65 year-old population of old persons amounted to 7.5%. | Уровень нищеты среди лиц в возрасте 65 лет в группе пожилых людей достигает 7,5%. |
| The average age of the volunteers, of whom 65 per cent were women, was 26 years old. | Средний возраст волонтеров, 65 процентов которых были женщинами, составил 26 лет. |
| He was 27 years old at the time of his detention. | В момент заключения его под стражу ему было 27 лет. |
| Only 17 years old herself, Malala has overcome devastating obstacles and has gone on to dedicate herself to girls' access to education. | Малала, которой всего 17 лет, преодолев разрушительные препятствия, посвятила себя обеспечению доступа девочек к образованию. |