Примеры в контексте "Years-old - Лет"

Все варианты переводов "Years-old":
Примеры: Years-old - Лет
We're looking for someone on the operating team who has a boy, maybe about 10 years old, brown hair... Мы ищем кого-нибудь в операционной бригаде, у кого есть мальчик, лет 10, каштановые волосы...
I've known him since I'm six years old. Я его с 6 лет знаю.
His driver's license says he's 18 years old. В его правах написано, ему 18 лет.
Six years old, and I already knew what it felt like to be dying. В 6 лет я уже знала, как это - умирать.
He must be more than 3,000 years old... and it looks as if he's still... decomposing. Ему не меньше 3000 лет... а кажется, что он все еще... разлагается.
This must be 20 years old at least. Этому всему уже лет 20, не меньше
Look, I did a ride along today, and we got this call... a kid, about 10 years old, hit and run. Слушай, я сегодня ездила со скорой у нас ребенок, 10 лет, сбит машиной.
He play that when he was 12 years old. Он играл её в 12 лет.
You are 14 and a half years old and you're pregnant. Что тебе 14 с половиной лет и что ты беременна.
I'm going to be 30 years old, and I have no one in my life to love me. Мне уже почти 30 лет, а меня в этой жизни никто не любит.
"Emma Mastin." 29 years old. "Эмма Мастин" 29 лет.
I mean, these pictures are 40 years old, at least. Я имею ввиду что той фотографии было более 40 лет.
I got this kid, 9, 1 0 years old. У меня есть сын 9-ти, нет, 10-ти лет.
With a male white in his fifties, accompanied by an 8-year-old girl. Белый мужчина, около 50 лет, в комапнии с 8-летней девочкой.
It's over 1,000 years old, worth £18 million. Ей больше 1000 лет и она стоит 18 миллионов фунтов
This day, I saved a young girl of the river, it was 3 years old. В тот день 8 лет назад я спас ребенка из реки.
Over 1,000 years old and it's sitting on her bedside table every night. Причёска на миллион - Этому сокровищу более тысячи лет.
Selling or showing this film to persons who are under 18 years old should be forbidden, because of the many graphic deciptions of cruelty and brutality in the film. Продажа или показ этого фильма лицам, не достигшим 18 лет запрещена, из-за большого количества сцен насилия и жестокости.
The scientific report attests that it has seen(?) the skeleton of a woman, about 25 years old. В отчете экспертов утверждается, что это скелет женщины примерно 25-и лет.
This guy's been in and out of jail since he was 15 years old. Парень болтался между тюрьмой и волей с 15 лет.
You were 10 years old, and you were ashamed of me. Тебе было 10 лет, и ты стеснялся меня.
When they first put this on me, sire, I was 11 years old. Сир, когда его надели на меня, мне было 11 лет.
For it to be over 150 years old, it's only one out of six. И только одна из шести душ старше 150 лет.
I'm 33 years old and I don't know how to have fun. Мне ЗЗ лет и я не знаю как весело проводить время.
So what happens, he's 1 0 years old... and he starts complaining to me. Ну так вот, ему было 10 лет... и он начал жаловаться мне.