I've been dreaming about this, Hetty, since I was, like, five years old. |
Я мечтал об этом, Хэтти где-то с 5 лет. |
I'm not the one who is embarrassing you throughout the ship, as if I twenty years old. |
Я не тот, кто стыдится всего корабля, как будто мне 20 лет. |
The last time I was in temple, I was 13 years old. I made a speech and got 42 fountain pens. |
Последний раз я был в храме... в тринадцать лет, прочитал речь и получил сорок два пенса. |
Hanna, you're not ten years old, we don't need to hold hands. |
Ханна, тебе не 10 лет, мы не должны ходить за ручку. |
30 years old, still living at home, freeloading off his dad. |
30 лет, жил с отцом. Кормился за его счёт. |
What do we got? 16-year-old kid, fished her out of the sound, sailing accident. |
Подросток, 16 лет, выловили ее из залива, упала с парусника. |
She's 35 years old, she's from Rochester, Minnesota. |
Ей 35 лет, она из Росчестера, Миннесота. |
She's a 19-year-old college kid, nauseated with a distended stomach. |
Ей 19 лет, студентка колледжа, тошнота, увеличенный живот. |
A very cool case, a 19-year-old girl with an unknown mass in her abdomen. |
Очень клевое дело, девушка 19-ти лет с неизвестной массой в её животе. |
Ever since I was 4 years old, it's all I've ever wanted to do. |
С четырех лет это было все, что мне хотелось делать. |
Post traumatic syringomyelia from a 15-year-old car crash. |
Посттравматическая сирингомиелия после автоаварии 15 лет назад. |
A 17-year-old girl would take jewellery, money, from a house. |
Девушка 17 лет забрала бы в доме украшения, деньги. |
This is a 15 year old boy, Sir. |
Ему всего 15 лет, сэр. |
The wear on the mandibular teeth indicates an age between 25 and 35 years old. |
Степень изношенности коренных зубов указывает, что ей 25-35 лет. |
He's 17 years old, being questioned by a police officer. |
Ему 17 лет, он разговаривал с офицером полиции. |
I think I was 18 or 19 years old, and Kurt was like 17. |
Мне было восемнадцать или девятнадцать лет, а Курту было семнадцать. |
Since I was six years old, he abused me. |
Он совратил меня в 6 лет. |
He's 27 years old, born in oklahoma, |
Ему 27 лет, родился в Оклахоме. |
If I live to be a thousand years old, I'll never make a wiser choice than picking them for the job. |
И проживи я хоть тысячу лет, я не смог бы сделать более мудрого выбора. |
You're all grown up, but your face is still 1 2 years old. |
Ты уже совсем взрослый, а выглядишь, как в 12 лет. |
An attempt to preserve my honour and dignity (man, 28 years old, lecturer). |
Глаза моих детей (Женщина, 55 лет, профессия неизвестна). |
And it was one of the reasons I left school when I was 15 years old. |
Это была одна из причин, почему я бросил школу в возрасте 15 лет. |
This is a 78 year-old man who's lost the end of his fingertip. |
Это человек 78 лет, потерявший кончик пальца. |
The job of uncovering the global food waste scandal startedfor me when I was 15 years old. |
Я впервые столкнулся с проблемой выбрасывания продуктов, когда мне было 15 лет. |
At seven years old I figured it out. I got three and a half cents for a thousand coat hangers. |
В семь лет я это понял. Я получил 3,5 цента за тысячу вешалок. |