| 'I remember it only too well. I was just 10 years old. | Хорошо помню только одно, что мне было всего десять лет. |
| She been giving you a hard time? she's a 13 year old. | Задала она тебе жару? Ей 13 лет. |
| Rachel, you are 15 years old. | Рэйчел, тебе всего 15 лет! |
| This represents the culmination of a dream more than 2000 years old... a dream now assured because of your unquestioning assistance. | Он представляет мечты, которым более 2000 лет... и эта мечта сбылась благодаря вашей преданной помощи. |
| My special skill is that I've been learning to play the piano since I was four years old. | Из моих особенностей следует отметить, что я учусь играть на рояле с четырёх лет. |
| So, one of the greatest QBs to ever play the game was over 900 years old. | Значит, лучшему квартербэку всех времён было больше 900 лет. |
| I mean, I'd been getting tired in the evening, but I was 56 years old. | В смысле, я уставал к вечеру, но мне уже было 56 лет. |
| This very whale right here could be over 250 years old. | Этому киту, наверное, уже больше 250 лет. |
| All of those people are between 20 and 30 years old, and they are the engine that drives scientific discovery in this country. | Все эти люди в возрасте от 20 до 30 лет и они двигатель научных открытий в этой стране. |
| Well, I do my math right, that makes you a 20-year-old high school senior. | По моим подсчетам выходит, что ты окончил школу в 20 лет. |
| A five-million-year-old holotape being broadcast at us. | Это голограмма, сделанная пять миллионов лет назад. |
| You see if you're ready to change form... when you're thirty-eight years old. | Знаешь, готова ли ты изменить форму... когда тебе тридцать восемь лет. |
| When Leonardo was 14 years old, his father, Piero, having found little use for the young man, gave him a task. | Когда Леонардо было 14 лет, его отец, Пьеро, считая паренька малопригодным, дал ему задание. |
| The Basel Convention, now 20 years old, has struggled to keep up with new technologies, unpredictable loopholes, and clandestine economic transactions involving hazardous waste. | Базельское соглашение, принятое 20 лет назад, пыталось угнаться за новыми технологиями, непредсказуемыми лазейками и тайными экономическими операциями, включающими опасные отходы. |
| When Shaw was five years old, the family moved to a large estate in West Roxbury, adjacent to Brook Farm. | Когда Шоу было пять лет, семья переехала в поместье Уэст-Роксбери, недалеко от Брук-Фарм. |
| At the time of the preselections he was the youngest contestant at eight years old. | На Олимпиаде он был самым молодым спортсменом гребцом в возрасте 18 лет. |
| Bryant started playing basketball when he was 3 years old, and the Lakers were his favorite team when he was growing up. | Коби начал играть в баскетбол в возрасте З лет, его любимым клубом были «Лейкерс». |
| The largest single age group, 21- to 30-year-olds, numbered 842. | Наибольшую численность имела возрастная группа 21-30 лет - 842 человека. |
| The city is thousands of years old, and its people live in its habitable ruins. | Тогда их города будут стоять тысячу лет, на что потерявшийся смеётся. |
| He invented a combination lock when he was 12 years old. | Интересно, что логотип компании он создал в 12 лет. |
| He made a massive amount of contributions to his planet and is long lived, being about 600 years old. | Много знает о магическом мире, так как ему 600 лет. |
| Underneath the Gun started in 2004 when the members were 12 years old. | Активно заниматься греблей начал в 2004 году в возрасте двенадцати лет. |
| The main character Marijana is a beautiful 25-year-old girl. | Дульсе Мария - красивая милая девочка 5 лет. |
| Ponor was born in Constanța and started gymnastics when she was four years old. | Симона родилась в Констанце, с 6 лет занималась спортивной гимнастикой. |
| All the ones in bold are eight to 10 years old. | Жирным выделены те, которым от 8 до 10 лет. |