| No, no, I wasn't 14 years old. | Шучу, конечно, мне было не 14 лет. |
| This individual lives in the Atacama Desert in Chile, and it happens to be 3,000 years old. | Эта особь обитает в пустыне Атакама в Чили и ему З тысячи лет. |
| This is clonal colony of Quaking Aspen trees, living in Utah, that is literally 80,000 years old. | Это клональная колония осинообразного тополя, растущего в Юте, ему буквально 80 тысяч лет. |
| And then, you might have heard of this giant clam that was discovered off the coast of northern Iceland that reached 405 years old. | Вы должно быть слышали о гигантском моллюске, найденном на побережье северной Исландии, который достиг возраста 405 лет. |
| Seventeen years old, and how will he be remembered? | 17 лет отроду, каким его запомнят? |
| But now I'm going to show you the five-year-old. | А сейчас я вам покажу ребёнка пяти лет. |
| These also tend to grow clonally, the oldest of which is 13,000 years old. | Эти деревья тоже растут клонально, самому старому из них 13 тысяч лет. |
| She was a 10-year-old girl from Surrey, England on vacation with her parents a few years ago in Phuket, Thailand. | 10-летняя девочка из Суррей, Англия, на отдыхе со своими родителями на Пхукете, Таиланд, несколько лет назад. |
| And as a four-year-old, I had the opportunity to sail for the first time. | В возрасте четырёх лет мне посчастливилось впервые совершить плавание. |
| I was the 17-18 year-old age category winner and then the grand prize winner. | Я победила в возрастной группе 17-18 лет, а также получила главный приз конкурса. |
| Selam is our most complete skeleton of a three-year-old girl who lived and died 3.3 million years ago. | Селам является самым полным скелетом трёхлетней девочки, которая жила более З, З миллионов лет назад. |
| And it stays that size until the queen dies and there's nobody to make more ants, when she's about 15 or 20 years old. | Колония останется такого размера, пока королева не умрёт в возрасте 15-20 лет, и уже некому будет рожать муравьёв. |
| Our son Burhan is five years old, and he's learning to read and do basic maths. | Нашему сыну Бурхану пять лет, он учится читать и считать. |
| Well, I did this at a school in Boston with about 70 seventh graders, 12-year-olds. | Я как-то проводил этот эксперимент в Бостоне, там было 70 семиклассников 12-ти лет. |
| Video: This Earth is four and a half billion years old. | Планете Земля - 4,5 млрд. лет. |
| This is a 78 year-old man who's lost the end of his fingertip. | Это человек 78 лет, потерявший кончик пальца. |
| Well this is a girl called Guo Meimei - 20 years old, beautiful. | Вот это, например, Го Мэймэй - красивая девушка 20-ти лет. |
| The job of uncovering the global food waste scandal started for me when I was 15 years old. | Я впервые столкнулся с проблемой выбрасывания продуктов, когда мне было 15 лет. |
| Ten years old, and she already has the guts to just be who she is. | Ей десять лет, и она не боится быть собой. |
| So, from the time I was nine years old I was flying alone several times a year over the North Pole, just to go to school. | Так, с девяти лет я самостоятельно несколько раз в год пересекал Северный Полюс, только чтобы ходить в школу. |
| Chauvet caves are about 32,000 years old, along with a few small, realistic sculptures of women and animals from the same period. | Находкам в Шове примерно 32000 лет, наряду рисунками к ним относятся маленькие реалистичные фигурки женщин и животных. |
| Well, no, actually it's 30 years old. | Вообще-то, нет: средний возраст - 30 лет. |
| And at nine years old, I walked around in the city of Sudbury selling license plate protectors door to door to houses. | И в девять лет я гулял по городу Садбери, продавая по домам защиту на номерные знаки. |
| I was 12-years-old when I first went to war. | Впервые я отправился на войну в 12 лет. |
| This is a small child, a six-year-old, telling his eldest sister what to do. | Этот ребеночек, ему 6 лет, говорит старшей сестре, что делать. |