| All I found out was that he's only nineteen years old. | Все, что я узнал, ему только исполнилось девятнадцать лет. Да. |
| Today, she's only 16 years old and she has three children. | Сегодня ей всего 16 лет, а у неё уже три ребёнка. |
| She was 105 years old when I took this picture. | Ей было 105 лет, когда я сделал этот кадр. |
| She was 14 years old, right-handed, had a real knack for inventing and building unusual devices. | Ей 14 лет, она правша, любила изобретать и строить необычные механизмы. |
| When I was nine years old, President Mandela came to stay with my family. | Мне было девять лет, когда президент Мандела приехал к нам отдохнуть. |
| I know a nine-year-old girl who has incontinence, constant infections, pain. | Я знаю девочку девяти лет с недержанием, постоянными инфекциями, болями. |
| Caiman, female, about 4 years old. | Самка каймана, возраст около 4 лет. |
| Her name is Ruby, she is six years old. | Её зовут Руби, ей шесть лет. |
| You've lived here since the Bush administration, but you're thousands of years old. | Ты живешь здесь со времен правления Буша, но тебе тысячи лет. |
| I was 26 years old, and a friend was setting me up. | Мне было 26 лет, и одна подруга хотела меня подставить. |
| You're touching something that's 110 million years old. | Вы прикасаетесь к предмету возрастом в 110 миллионов лет. |
| It's a 40-year-old company, it understands manufacturing. | Этой компании 40 лет, она отлично понимает производственную среду. |
| She was three years old and I was 15. | Ей было три года, мне - 15 лет. |
| Now, my first pointed and memorable experience with leadership in Ghana occurred when I was 16 years old. | Мой первый очевидный и запоминающийся опыт, связанный с лидерством в Гане я получил, когда мне было 16 лет. |
| First of all, it's designed for an information technology that's over 500 years old. | Во-первых, она построена для информационных технологий, которым уже 500 лет. |
| But the first time I truly went underwater, I was about 10 years old. | Но впервые я погрузился под воду, когда мне было около 10 лет. |
| I'm five years old, and I am very proud. | Мне 5 лет, и я очень горда. |
| He was 8 years old, tears in his eyes. | Ему было 8 лет, в глазах стояли слёзы. |
| They're ONLY 20 million years old. | Действительно, им ВСЕГО ЛИШЬ 20 миллионов лет. |
| That means you're over... 150 years old. | Это означает, что тебе больше... 150 лет. |
| My Crass, we're a 1000 years old. | Да, мой Обалдуй. Прошло почти 1000 лет. |
| They are over 2,000 years old. | Они существуют более, чем 2000 лет. |
| And this is the project today, 12 years old, still in best condition. | Этому проекту сейчас 12 лет, и школа всё ещё в превосходном состоянии. |
| An adult's body may turnout somewhere between seven and ten years old though some cells are much younger. | Тело взрослого человека может оказаться возрастом где-то в семь-десять лет в плане его клеток, хотя некоторые клетки значительно моложе. |
| There are trees on that mountain that are 5,000 years old and still living. | На этой горе есть живущие деревья в возрасте 5000 лет. |