Примеры в контексте "Years-old - Лет"

Все варианты переводов "Years-old":
Примеры: Years-old - Лет
Well, I did this at a school in Boston with about 70 seventh graders, 12-year-olds. Я как-то проводил этот эксперимент в Бостоне, там было 70 семиклассников 12-ти лет.
And at nine years old, I walked around in the city of Sudbury selling license plate protectors door to door to houses. И в девять лет я гулял по городу Садбери, продавая по домам защиту на номерные знаки.
But now I'm going to show you the five-year-old. А сейчас я вам покажу ребёнка пяти лет.
Well, no, actually it's 30 years old. Вообще-то, нет: средний возраст - 30 лет.
Well this is a girl called Guo Meimei - 20 years old, beautiful. Вот это, например, Го Мэймэй - красивая девушка 20-ти лет.
And it was very funny. I used four, five and six years old kids. Было очень интересно работать с детьми 4-х, 5-и и 6-и лет.
And you put a little fan here. And this is a hundred-year-old toy. Крепим здесь маленькую лопасть и выходит игрушка, которой сотни лет.
And they kept on using the existing cure that they had on the two-year-olds and up. И они продолжали использовать существовавшее до этого лекарство для детей старше двух лет.
All of those people are between 20 and 30 years old, and they are the engine that drives scientific discovery in this country. Все эти люди в возрасте от 20 до 30 лет и они двигатель научных открытий в этой стране.
This individual lives in the Atacama Desert in Chile, and it happens to be 3,000 years old. Эта особь обитает в пустыне Атакама в Чили и ему З тысячи лет.
This is clonal colony of Quaking Aspen trees, living in Utah, that is literally 80,000 years old. Это клональная колония осинообразного тополя, растущего в Юте, ему буквально 80 тысяч лет.
And then, you might have heard of this giant clam that was discovered off the coast of northern Iceland that reached 405 years old. Вы должно быть слышали о гигантском моллюске, найденном на побережье северной Исландии, который достиг возраста 405 лет.
These also tend to grow clonally, the oldest of which is 13,000 years old. Эти деревья тоже растут клонально, самому старому из них 13 тысяч лет.
I mean, I'd been getting tired in the evening, but I was 56 years old. В смысле, я уставал к вечеру, но мне уже было 56 лет.
You have Jokhim Chacha who is 300 years old. Здесь мы имеем Хаоким Чача которому 300 лет.
Chauvet caves are about 32,000 years old, along with a few small, realistic sculptures of women and animals from the same period. Находкам в Шове примерно 32000 лет, наряду рисунками к ним относятся маленькие реалистичные фигурки женщин и животных.
And when I was seven years old, all of a sudden, a search party arrived at my home. Когда мне было 7 лет, внезапно группа прибыла в мой дом.
You're 28 years old and you still live at home with your mum. Тебе 28 лет и ты все еще живешь с матерью.
I've been with him since I was 17 years old. We've neverhad a separate bank account. Я вместе с ним с 17 лет. У нас никогда не было отдельныхбанковских счетов.
His name is Darren McGrady, 14 years old. Его зовут Даррен Макгрейди, 14 лет
When I was 14 years old, I totaled the family car right there. Когда мне было 14 лет, я разбил там родительскую машину.
Sure, but that money's, like, 25 years old. Да, но деньгам уже 25 лет.
Forty years old and I haven't done a thing I'm proud of. 40 лет и ничего, чем я мог бы гордиться.
I have been trying to get on jury duty every single year since I was 18 years old. Я хотел стать присяжным всю свою жизнь, начиная с 18 лет.
One of the mothers was 14 years old! Одной из матерей было 14 лет!