| Everyone who is 18 years old can participate in the Program. | В программе могут участвовать все, кому исполнилось 18 лет. |
| Moreover, there have been informal reports of young girls who became pregnant while as young as 13 years old. | Кроме того, имеются неофициальные данные о молодых девушках, которые беременеют уже в возрасте 13 лет. |
| The 39-year-old ceasefire was at real risk. | Существующее 39 лет соглашение о прекращении огня подвергается реальному риску. |
| Pre-school education (3-5 year olds). | Дошкольное образование (в возрасте З - 5 лет). |
| A simple indicator is the employment rate for 16-64-year olds broken down by gender and ancestry. | Простой индикатор представляет собой показатель занятости лиц в возрасте от 16 до 64 лет в разбивке по полу и происхождению. |
| Therefore, the overall employment rate for all 16-64 year old can be a misleading indicator for descendants. | Таким образом, общий уровень занятости всей возрастной категории 16-64 лет может служить вводящим в заблуждение индикатором в отношении потомков иммигрантов. |
| The age of criminal responsibility is 12 years old and is on par with other Commonwealth and Central American countries. | Возраст уголовной ответственности наступает в 12 лет, что соответствует нормам, применяемым в других странах Содружества и Центральной Америки. |
| The target group for these classes is children aged between 7 and 12 years old. | Теоретически здесь учатся дети в возрасте от 7 до 12 лет. |
| Tonga accepts that the minimum age of 7 years old for criminal responsibility of a child is appropriate for Tonga. | Тонга указывает, что минимальный возраст наступления уголовной ответственности детей в размере 7 лет является приемлемым для Тонги. |
| Tonga has established that minimum age as 7 years old. | Тонга установила этот минимальный возраст в размере 7 лет. |
| A child above the age of 12 years old can be fully responsible for any criminal actions. | Ребенок в возрасте более 12 лет может в полной мере нести ответственность за совершение каких-либо уголовных актов. |
| This one is over 2000 years old. | Вот этой, ей больше 2000 лет. |
| My father brought me here, when I was six years old. | Мой отец привел меня сюда, когда мне было шесть лет. |
| He said it to Evie when she was 5 years old. | Он сказал это Иви, когда ей было 5 лет. |
| It says in front of that menu there, those mountains are two billion years old. | Тут в начале меню говорится, что тем горам два миллиона лет. |
| The Victorian geologists had already concluded that the Earth must be millions of years old. | Викторианские геологи уже пришли в выводу, что Земле - несколько миллионов лет. |
| But I'm not 200 years old. | Да, но я выгляжу в них на двести лет... |
| 18 years old, from Tripoli, Libya. | 18 лет, из Триполи, Ливия. |
| Apparently, you're 39 years old. | Судя по всему, вам 39 лет. |
| I am not nine years old anymore, Dad. | Мне уже не 9 лет, папа. |
| It's like a million years old. | Ей, вроде, миллион лет. |
| 17 years old shot by CPD. | 17-ти лет, застрелен Чикагским Депертаментом Полиции. |
| I'm Mary Woodward and I'm 75 years old. | Я - Мария Вудворд, и мне 75 лет. |
| My name is Brooke, I'm 9 years old and I love climbing... | Меня зовут Брук, мне 9 лет и я люблю лазать... |
| Female, 20 years old, laceration to the left cheek. | Отойдите! - Женщина, 20 лет, Порез на левой щеке. |