Примеры в контексте "Years-old - Лет"

Все варианты переводов "Years-old":
Примеры: Years-old - Лет
In special and necessary cases, this limit may be lowered down to no less than fifteen years old. В особых и необходимых случаях этот порог может быть снижен не более чем до 15 лет.
Any change in the citizenship of minors 14 to 18 years old shall be made with the child's consent. Любое изменение в гражданстве несовершеннолетних в возрасте от 14 до 18 лет должно производиться с согласия ребенка.
He was 12 years old at the time. Мальчишке было в то время 12 лет.
In the capital Tbilisi, 20% of the vehicles are more than 15 years old, 40% are 10 - 15 years old, 30% are 5 - 10 years old and only 10% are less than 5 years old (6). В столице республики Тбилиси возраст 20% автомобилей больше 15 лет, 40% - 10 - 15 лет, 30% - 5 - 10 лет и только 10% - меньше 5 лет (6).
Likewise, the ECE regulation is now over thirty years old. Что касается правил ЕЭК, то им сейчас более 30 лет.
This initiative is 30 years old, and is funded by the United Technologies Corporation in the United States of America. Эта инициатива осуществляется уже 30 лет и финансируется «Юнайтед текнолоджис корпорейшн» Соединенных Штатов Америки.
Lonely women without income above 55 years old are entitled to receive regular social aid. Одинокие женщины в возрасте старше 55 лет, не имеющие дохода, имеют право на получение регулярной социальной помощи.
Two of these disappeared persons were men aged 85 and 70 years old. Двое из исчезнувших были мужчины в возрасте 85 и 70 лет.
The material submitted concerning the Ontario Commission is nearly 10 years old and does not represent a current picture of its operations. Представленному материалу по Комиссии Онтарио почти десять лет, и он не отражает нынешнего состояния ее работы.
Some of the trees were hundreds of years old. Некоторым из этих деревьев было по нескольку сотен лет.
The nationality of children 1418 years old may change if they consent to it. Гражданство детей в возрасте от четырнадцати до восемнадцати лет изменяются при наличии их согласия.
The adult literacy rate among 15-to-24-year-olds in the least developed countries has increased. Показатели грамотности среди взрослого населения наименее развитых стран в возрасте 15 - 24 лет увеличились.
Our Organization, which is committed to promoting the civilized coexistence of the peoples of the world, is 60 years old. Нашей Организации, которая привержена делу содействия цивилизованному сосуществованию народов мира, исполнилось 60 лет.
It noted further that one of the reports under consideration was several years old. Он отмечает далее, что один из рассматриваемых докладов был подготовлен еще несколько лет назад.
Similarly, the alien must produce an attestation of good behaviour and a certificate of vaccination no more than seven years old. Кроме того, иностранец должен предъявить подтверждение добронравного поведения и свидетельство о вакцинации, выданное не более шести лет назад.
In addition, the call to conclude negotiations on an FMT within five years is itself already almost six years old. Вдобавок и сам призыв к завершению переговоров по ДРМ насчитывает уже почти шесть лет.
Volunteer sterilization, whether female or male, can only be chosen by persons more than 25 years old. Решение о добровольной стерилизации, женской или мужской, может быть принято только лицами старше 25 лет.
One of the parents of a child under three years old may work overtime or nights only on the basis of his/her written consent. Один из родителей ребенка до трех лет может работать сверхурочно или в ночное время лишь на основе его/ее письменного согласия.
The reduction is partly explained by more concentrated screening of 3-year-olds. Такое сокращение отчасти можно объяснить более внимательным обследованием детей в возрасте трех лет.
Sébastien Buemi is 20 years old and comes from Aigle (VD). Себастьена Buemi 20 лет и вступает с Aigle (VD).
You have to be at least 18 years old to view the contents. Вы должны быть 18 лет, чтобы просмотреть её содержимое.
Children younger than 4 years old: may only travel when accompanied as described above. Дети до 4 лет: должны путешествовать с сопровождающим взрослым, как описано выше.
Baby cots free of charge for children under 2 years old do not include pillows or blankets. Детские кроватки предоставляются бесплатно для детей в возрасте до 2 лет, но они не включают подушки и одеяла.
From 0 to 2 years old, stay and meal are free of charge. Для детей от 0 до 2 лет проживание и питание бесплатно.
The company employs individuals for surveillance Anabaiana female person 80 years old. Компании работают профессионалы, для наблюдения Anabaiana лицо женского пола, 80 лет.