He was 38 years old, which is the age that I turned today, so I apologize if I have been a little more moody than usual. |
Ему было 38 лет, как сегодня исполнилось мне, поэтому прошу прощения, если был угрюмее обычного. |
Other than Princess, the Laniers' runaway cat, there's no photograph or even a piece of furnishing in their home that's more than three years old. |
За исключением Принцессы, кошки-беглянки Ланьеров, в доме нет ни одной фотографии или предмета обстановки, которым больше трех лет. |
Your son is 9 years old, Jeff, right? |
Твоему сыну 9 лет, Джефф Правильно? |
My name's Max Murphy, I'm 18 years old and I'm a full-time judo athlete. |
Меня зовут Макс Мёрфи, мне 18 лет и я профессиональный дзюдоист. |
I am 40 years old and I want peace. I'm tired of playing the strong man. |
Мне 40 лет, и я хочу спокойствия, я устал играть в сильного мужчину. |
Would you tell him I just turned 20 years old and, in this country, that means I get to make my own decisions. |
Скажите ему, что мне уже 20 лет, и по законам этой страны я могу принимать решения самостоятельно. |
There's actually a tree around here that's over 1,400 years old. |
Здесь растет дерево, которому 1,5 тыс. лет. |
I am 16 years old, and I'm from cypress, texas. |
Мне 16 лет, и я из Сайпресс, Техас. |
He was a 50-year-old in danger of being imprisoned for his simply astonishing debt. |
В 50 лет он оказался под угрозой попасть в тюрьму за свои невероятные долги. |
She's a 28-year-old white female. |
28 лет. Белая, женщина. |
My analysts say the truck is Russian-made, ten to 12 years old at least. |
Аналитики говорят, грузовик произведён в России, лет 10-12 назад. |
And there it'll be, me, dixon Wilson, 17 years old, driving your father's car. |
И там буду я, Диксон Уилсон, 17 лет, за рулем машины твоего отца. |
I remember the name of the baker I stole the strawberry bismark from when I was 11 years old and his wife - Trudy Svoboda. |
Я помню имя пекаря, у которого украл клубничный пончик в 11 лет, и его жены... |
When I get out of prison, I'll be 50 years old, you - 30. |
Когда я выйду из тюрьмы, мне будет 50 лет, вам - 30. |
When I was 12 years old, I went To the zoo with my sister in Pondicherry and we saw a deer get mauled by a tiger. |
Когда мне было 12 лет я пошёл со своей сестрой в зоопарк Пондичерри и мы видели, как тигры оленя разорвали. |
In 1928, when he was 17 years old, Cioran went to the Faculty of Philosophy in Bucharest. |
В 1928 году, 17 лет от роду, Чоран поступает на философский факультет в Бухаресте. |
Well, what we've got here is a healthy seven-year-old boy who was born 17 years ago. |
Ну, то что мы здесь имеем это здоровый семилетний мальчик, который родился 17 лет назад. |
How do we know that these dinosaurs are hundreds of millions of years old? |
Откуда мы знаем что динозаврам сотни миллионов лет? |
My father's 65 years old, and he is not doing well. |
Моему отцу 65 лет, и он плох. |
I got a 19-year-old kid who was duped into a robbery, and is facing 20 years. |
У меня 19-летний ребенок, которого втянули в ограбление, и ему светит 20 лет. |
It's based on the microscopic diagnosis of cancer which is about one hundred and sixty years old. |
Он основан на использовании микроскопического анализа, и ему уже около 160 лет. |
Can you believe, I've been in this business since I was... 10 years old. |
Можешь поверить, что я в этом бизнесе с... 10 лет. |
I can't describe to you what this kid went through, an 8 year old boy. |
Не могу описать, что этот малыш пережил в свои 8 лет. |
Having a baby is harder when you're 100 years old like you. |
Труднее ростить ребенка когда тебе 100 лет, как тебе. |
Which would make Mosuma Daoub like eight years old at the time. |
А, значит, Мосуме Дауб тогда было 8 лет. |