| However, as pointed out by a researcher, in 1745 Planchè was only 17 years old. | Однако, как указывает исследователь, в 1745 году Планше было всего 17 лет. |
| When he was fourteen years old, he announced that he wished to renounce the material world in favour of monastic life. | Когда ему было четырнадцать лет, он объявил, что он хотел бы отказаться от материального мира в пользу монашеской жизни. |
| Its regional alumni organization, the Midwest Association of Alpha Delta Phi, is more than 125 years old. | Его региональная организация - Midwest Association of Alpha Delta Phi, насчитывает более 125 лет. |
| To play at TrickyPlay you must be at least 18 years old. | Чтобы играть на TrickyPlay, Вам должно быть по меньшей мере 18 лет. |
| Able-bodied foreigners and stateless persons over 18 years old can work in Azerbaijan after getting work permit. | Трудоспособные иностранцы и лица без гражданства старше 18 лет могут работать в Азербайджане после получения разрешения на работу. |
| At 17 years old, she was enrolled in a NEXT model agency (Moscow). | В 17 лет была зачислена в модельное агентство NEXT (Москва). |
| For work that harms a child's health, safety, or morals, the minimum age is eighteen years old. | Если работа вредит здоровью, безопасности или нравственности подростков, то минимальный возраст составляет 18 лет. |
| The contributor bears 20% of the medical fees spent for his/her dependent children up to two years old. | Застрахованный оплачивает 20 % медицинских плат, потраченных на лечение его/ее детей в возрасте до двух лет. |
| Museum visitors must be at least 14 years old. | Посетителям музея должно быть как минимум 14 лет. |
| At the same time, 3000 applications were submitted from people over 55 years old. | В то же время 3000 заявок поступило от граждан старше 55 лет. |
| According to archeologists, it is more than 2 thousand years old. | Согласно научным исследованиям возраст этого платана насчитывает более чем 2000 лет. |
| The microbial pump is responsible for the production of old recalcitrant dissolved organic carbon (DOC) which is >100 years old. | Микробный насос отвечает за производство старого растворённого органического углерода (DOC), возраст которого > 100 лет. |
| A neighbor later described him looking "as if he were 80 years old". | Позднее сосед говорил, что «он выглядел будто на 80 лет». |
| When he was 13 years old, he joined a band called Vinegar Hills Hometown Band Something Different. | Когда ему было 13 лет, он присоединился к группе Vinegar Hills Hometown Band Something Different. |
| When he was arrested, he was 19 years old and was regarded as a minor under Japanese law. | Во время ареста ему было 19 лет, и он считался несовершеннолетним по японским законам. |
| She must have been about 50 years old, but she was still strong and active. | Ей было примерно 50 лет, но она по-прежнему оставалась крепкой и энергичной. |
| The User guarantees that he is 18 years old or older. | Пользователь гарантирует, что его возраст равен или превышает 18 лет. |
| One example in North Carolina is over 1,600 years old. | Например, существует экземпляр в Северной Каролине, возрастом более 1600 лет. |
| As a 23-year-old, Roger Lukaku began his career in Belgium. | В возрасте 23 лет Роже Лукаку начал свою карьеру в Бельгии. |
| Marie was approximately fifteen-year-old at the time her husband returned to his capital. | Марии было примерно 15 лет, когда её муж вернулся в столицу. |
| Tommy Troelsen was only 17 years old when he played in the final. | Томми Троэльсену было всего лишь 17 лет, когда он играл в финале. |
| He was ten years old, and his father rewarded him with four annas (twenty-five paisa). | Ему было десять лет, и его отец наградил его четырьмя аннами (двадцать пять пайсов). |
| Harris and Kgositsile separated when Thebe was eight years old. | Harris и Kgositsile расстались когда Thebe было 8 лет. |
| At the beginning of the Civil War, Caldwell was 28 years old and had no military experience. | Когда началась гражданская война, Колдуэллу было 28 лет и он совершенно не имел военного опыта. |
| Then someone knocked on the door - a young man around 22-23 years old entered. | Тут кто-то постучал в дверь - вошел молодой человек лет 22-23. |