| I was sheriff of this county when I was 25 years old. | Я стал шерифом в этом округе, когда мне было двадцать пять лет. |
| It's ten years old at least. | Ему, по крайней мере, десять лет. |
| Just the parents and the 18-year-old son. | Только родители и сын 18-ти лет. |
| You gave it to me when we were 10 years old. | Ты подарил мне это, когда нам было 10 лет. |
| He was 89 years old, fell down a flight of stairs. | Ему было 89 лет, он упал в пролет лестницы. |
| Bones were found in a Wuhan cave, over 40,000 years old. | Кости найдены в пещере Ухань, им больше 40 тысяч лет. |
| Park Seo Yeon began to date at 14 years old. | Пак Со Ён начала встречаться с мальчиками с 14-ти лет. |
| Derek Wills and Tom Levitt cast me my first musical off-Broadway when I was just eight years old. | Дерек Виллс и Том Левитт взяли меня в мой первый мюзикл не на Бродвее, когда мне было только 8 лет. |
| It's only 30 years old, but it should be quaffable. | Ему всего лишь 30 лет, но он должен быть великолепен. |
| 26 years old, ex-commando, awarded the Victoria Cross. | 26 лет, бывший десантник, награжден крестом Виктории. |
| Jozef Malesa is 45 years old and lives in Warsaw. | Йозефу Малесе сейчас 45 лет, и он живёт в Варшаве. |
| That picture was taken when he was 15 years old. | На этом снимке ему было 15 лет. |
| Dear Mr. Yankovic, my name is Ted Mosby... eight years old... | Дорогой мистер Янкович, меня зовут Тед Мозби... мне восемь лет... |
| I guess my first hint was when I was, like, five or six years old. | Я думаю первый звоночек был когда мне было пять или шесть лет. |
| 20-year-old male, generalized tonic-clonic seizures. | Мужчина 20-ти лет, генерализованный эпилептический припадок. |
| Beckham, 12-year-old boy, body bomb. | Бекем, мальчик 12 лет. Человек-бомба. |
| Although 40 years old, there's construction work going on, and it's still being used for fundamental research today. | Уже 40 лет, продолжаются строительные работы, и он по-прежнему используется для фундаментальных исследований. |
| I will stand tall - Just nine years old. | Когда я вырасту - Всего 9 лет... |
| He thinks I'm 15 years old. | Он думает, мне 15 лет. |
| I'm not 5 years old anymore. | Мне уже давно не пять лет. |
| And this tortoise was 200 years old. | И этим черепахам было 200 лет. Прости. |
| Six year-old girl, respiratory distress, history of undiagnosed seizures. | Девочка, 6 лет, затрудненно дыхание, Были не диагностированные судороги. |
| Officer, I've been operating heavy machinery since I was eight years old. | Офицер, я управлялся с тяжёлой техникой с тех пор, как мне было 8 лет. |
| 26 years old, the guy's Rambo. | 26 лет, да он Рэмбо. |
| The place is, like, 100 years old. | Место выглядит так, словно ему лет сто. |