Примеры в контексте "Years-old - Лет"

Все варианты переводов "Years-old":
Примеры: Years-old - Лет
The WNC presented a proposal for a law that defines a minimum age for marriage not less than 18 years old. НКЖ выступил с предложением о принятии закона, устанавливающего минимальный возраст вступления в брак на уровне не менее 18 лет.
These patterns were reflected in overall educational attainment for persons more than 25 years old: Отражением этого является общий уровень образованности лиц старше 25 лет:
The employment Act however considers a child to be a person below the age of 16 years old for the purposes of work. Однако в Законе о занятости ребенком для целей работы считается лицо младше 16 лет.
By 2035, 15.0 per cent of Malaysia's total population will be 60 years old and above. К 2035 году 15% всего населения Малайзии будет иметь возраст 60 лет и старше.
This measure aims at compelling employers to provide for the reorientation of dismissed workers who are 45 years old or more. Эта мера обязывает нанимателей предусмотреть меры по оказанию поддержки трудящимся старше 45 лет, которые подверглись увольнению.
For a student with special educational needs, compulsory education may be extended till the end of the school year in which he or she becomes 20 years old. Для детей, нуждающихся в особом подходе при получении образования, обязательное обучение может быть продлено до исполнения им 20 лет.
The younger generation (students between 18 and 22 years old) is represented to the greatest extent in the adult education. Группу обучающихся взрослых составляют главным образом лица молодого возраста (от 18 до 22 лет).
In order to make the programme even more effective, the rice mills used to process rice had to be changed, since their technology was some 40 to 50 years old. Чтобы повысить эффективность этой программы, необходимо модернизировать рисовые мельницы, поскольку нынешняя технология существует уже 40-50 лет.
The applicant shall be not less than 25 years old; заявитель не должен быть моложе 25 лет;
The campaign was implemented by a local non-governmental organization, in collaboration with local communities and targeted about 95 per cent of the total population under 15 years old. Эта кампания, осуществлявшаяся одной из местных неправительственных организаций во взаимодействии с местными общинами, охватила почти 95 процентов населения в возрасте до 15 лет.
Minors aged 12 to 16 years old who commit criminal offences or misdemeanours are, as mentioned, subject to the Young Offenders Educational Regime. Несовершеннолетние лица, в возрасте 12-16 лет, совершившие уголовные преступления или правонарушения, как отмечалось ранее, охватываются режимом образования несовершеннолетних правонарушителей.
JS1 recommended raising to 13 years old the age of criminal responsibility and the adoption of a legislation stating the supremacy of international instruments over national legislation. В СП1 содержится рекомендация относительно повышения до 13 лет возраста наступления уголовной ответственности и принятия закона, устанавливающего верховенство международных договоров над национальным законодательством.
Most of the children were between 2 and 12 years old, however, the youngest two were under 7 months of age. Большинство детей относилось к возрастной группе 212 лет, однако самым маленьким было менее семи месяцев.
According to the Records of the Ministry of Public Health, more than 60% of children under 5 years old have received vaccination. По данным Министерства здравоохранения, прививки были сделаны более 60 процентам детей в возрасте до 5 лет.
But if they are less than 12 years old, for traveling abroad, they shall travel together with their parents or guardians' passports. Дети моложе 12 лет ездят за границу по паспортам своих родителей или опекунов.
2.12 The second author, S. F., is a 39-year-old woman. 2.12 Автору второго сообщения, г-же Фрей, 39 лет.
Despite this, the polio eradication programme pays special attention to determining the causes of acute flaccid paralysis in children under 15 years old. Тем не менее в программе искоренения полиомиелита особый упор делается на определение причин острого периферического паралича у детей в возрасте до 15 лет.
When I was 11 years old, my uncle taught me all this really neat stuff. Ну... Когда мне было 11 лет, дядя научил меня всему этому.
I am 66 years old and recently retired as assistant vice president and actuary at Woodmen of the World Insurance Company. Мне 66 лет, я недавно ушёл на пенсию с поста помощника вице-президента страховой компании Вудман.
I've known my husband since we were 14 years old. Мы с мужем знакомы с 14 лет.
Sometimes I think back at the time I was 6 or 7 years old and playing doctor with my friends. Иногда Я вспоминаю то время, когда мне было 6 или 7 лет.
I'm 48 years old, and the time has come for me to step into the light. Мне 48 лет, и наконец пришло время выйти на свет.
19 years old... I don't see her much anymore. Ей 19 лет, но мы не общаемся.
Okay, this is a day that she's been dreaming about since she was six years old. Она мечтала об этом дне, с тех пор, как ей стукнуло 6 лет.
The Sheriff's department of Absaroka county, Wyoming, is issuing an Amber alert for a missing 8-year-old boy... Управление шерифа округа Абсарока, штат Вайоминг. Разыскивается мальчик восьми лет...