| You were a tough little boy, probably only seven or eight years old. | Ты был таким крепким мальчиком, тебе было лет 7-8. |
| Seventeen years old and how will he be remembered? | Семнадцать лет, и как его будут вспоминать? |
| Medium built, 48 years old, bald patch, blond hair | Среднего роста, 48 лет, плешивый, светлые волосы |
| MAX: Based on the crazing and discoloration, I'd say it's at least a hundred years old. | Судя по трещинам и обесцвечиванию, я бы сказал что этому больше ста лет. |
| The man's daughter, eight years old, was away from his side for no more than ten minutes. | Его дочь, восьми лет, ...отошла от него минут на десять. |
| I'm 30 years old, and I live in a loft with three roommates. | Мне 30 лет, и я снимаю лофт с тремя соседями. |
| The long, collective enterprise of science has revealed a universe some 15 billion years old. | Долгие коллективные труды науки открыли, что вселенной около 15 миллиардов лет |
| Growing up, I played hockey until I was 12 years old. | Я играл в хоккей до 12 лет. |
| But when she enters her teens, when she becomes 13 years old, she is forbidden to go out of her home without a male escort. | Но как только она становится подростком, в возрасте 13 лет, ей запрещают показываться на улице без мужского сопровождения. |
| Fifty-year-old onto his age his heart was used up. | В пятьдесят лет - сердце изношено. |
| Obviously we need someone with first-hand experience of excavating and preserving 3,000-year-old funerary goods. | Очевидно, нужен человек с практическим опытом обращения с древностями, которым больше 3000 лет. |
| I've also been on two types of birth control since I was 13 years old. | А еще я с 13 лет сижу на двух видах противозачаточных. |
| This is where I tell you a story about a bright 15-year-old in Oregon named Annabelle. | Сейчас я хочу рассказать тебе историю о смышленой девушке 15 лет из Орегона по имени Аннабель. |
| Loved 'em since I was three years old. | С трёх лет, как помню. |
| She was German. 21 years old, I think, when she started. | 21 лет, по-моему, когда она начала. |
| When he was twenty years old, he won a contest for the prettiest design for a new 50 Franc-bill. | В 20 лет он выиграл конкурс на лучший эскиз новых 50и-франковых банкнот. |
| But imagine you're an 18-year-old kid. | А теперь представь, что тебе 18 лет. |
| Got a 35-year-old woman, drunk driver, car versus tree. | Женщина, 35 лет, пьяная врезалась в дерево. |
| Ever since I was six years old, I've compared myself to each and every LEDA. | С шести лет я сравнивала себя с каждой из клонов Леда. |
| I was just a kid... 26 years old. | Пацаном ещё... в 26 лет. |
| So you drank with high school boys when you were 13 years old. | И ты пила со старшеклассниками когда тебе было 13 лет? |
| So this device is many thousands of years old? | Так что, этому устройству много тысяч лет? |
| Sir, I've been building models of your planes since I was six years old. | Сэр, я с 6 лет собираю модели самолётов вашей знаменитой битвы. |
| What do you automatically get when you're a hundred years old? | Что ты автоматически получаешь, когда тебе сто лет? |
| You see, I was seven years old... and back then, you relied on your imagination. | Мне было семь лет, а в этом возрасте полагаешься на воображение. |