You were a tough little boy, probably only seven or eight years old. |
Ты был таким крепким мальчиком, тебе было лет 7-8. |
Seventeen years old and how will he be remembered? |
Семнадцать лет, и как его будут вспоминать? |
Medium built, 48 years old, bald patch, blond hair |
Среднего роста, 48 лет, плешивый, светлые волосы |
MAX: Based on the crazing and discoloration, I'd say it's at least a hundred years old. |
Судя по трещинам и обесцвечиванию, я бы сказал что этому больше ста лет. |
The man's daughter, eight years old, was away from his side for no more than ten minutes. |
Его дочь, восьми лет, ...отошла от него минут на десять. |
I'm 30 years old, and I live in a loft with three roommates. |
Мне 30 лет, и я снимаю лофт с тремя соседями. |
The long, collective enterprise of science has revealed a universe some 15 billion years old. |
Долгие коллективные труды науки открыли, что вселенной около 15 миллиардов лет |
Growing up, I played hockey until I was 12 years old. |
Я играл в хоккей до 12 лет. |
But when she enters her teens, when she becomes 13 years old, she is forbidden to go out of her home without a male escort. |
Но как только она становится подростком, в возрасте 13 лет, ей запрещают показываться на улице без мужского сопровождения. |
Fifty-year-old onto his age his heart was used up. |
В пятьдесят лет - сердце изношено. |
Obviously we need someone with first-hand experience of excavating and preserving 3,000-year-old funerary goods. |
Очевидно, нужен человек с практическим опытом обращения с древностями, которым больше 3000 лет. |
I've also been on two types of birth control since I was 13 years old. |
А еще я с 13 лет сижу на двух видах противозачаточных. |
This is where I tell you a story about a bright 15-year-old in Oregon named Annabelle. |
Сейчас я хочу рассказать тебе историю о смышленой девушке 15 лет из Орегона по имени Аннабель. |
Loved 'em since I was three years old. |
С трёх лет, как помню. |
She was German. 21 years old, I think, when she started. |
21 лет, по-моему, когда она начала. |
When he was twenty years old, he won a contest for the prettiest design for a new 50 Franc-bill. |
В 20 лет он выиграл конкурс на лучший эскиз новых 50и-франковых банкнот. |
But imagine you're an 18-year-old kid. |
А теперь представь, что тебе 18 лет. |
Got a 35-year-old woman, drunk driver, car versus tree. |
Женщина, 35 лет, пьяная врезалась в дерево. |
Ever since I was six years old, I've compared myself to each and every LEDA. |
С шести лет я сравнивала себя с каждой из клонов Леда. |
I was just a kid... 26 years old. |
Пацаном ещё... в 26 лет. |
So you drank with high school boys when you were 13 years old. |
И ты пила со старшеклассниками когда тебе было 13 лет? |
So this device is many thousands of years old? |
Так что, этому устройству много тысяч лет? |
Sir, I've been building models of your planes since I was six years old. |
Сэр, я с 6 лет собираю модели самолётов вашей знаменитой битвы. |
What do you automatically get when you're a hundred years old? |
Что ты автоматически получаешь, когда тебе сто лет? |
You see, I was seven years old... and back then, you relied on your imagination. |
Мне было семь лет, а в этом возрасте полагаешься на воображение. |