| And I do the wine into water... | И превращу вино в воду... |
| What wine would most enhance the experience? | Какое вино усилит наши впечатления? |
| Even wine gets to live in luxury. | Даже вино живет в роскоши. |
| Did she make wine herself? | Она сама делала вино? |
| Bread, sugar And wine! | хлеб, сахар и вино! |
| Here's the wine. | Забери вот это вино. |
| Like a paired wine tasting. | Как вино под каждое блюдо. |
| You actually smell the wine? | Ты на самом деле нюхаешь вино? |
| I turn wine into paper. | Я обращаю вино в бумагу. |
| The wine was on sale. | Купила вино по акции. |
| I'm afraid that wine's non-alcoholic. | Боюсь, что вино безалкогольное. |
| This non-alcoholic wine is pretty good. | Это безалкогольное вино довольно хорошее. |
| Now that, that wine was good. | Вот там вино было хорошим. |
| It's our house wine. | Это наше домашнее вино. |
| No, still wine. Red. | Нет, по-прежнему вино. |
| The men are now heavy with wine. | Вино делает людей счастливее. |
| My girlfriend spilled her wine | Моя девушка пролила вино. |
| It's dreadful wine, by the way. | Кстати, вино здесь ужасное. |
| And for the master, Iberian wine. | А господину - иберийское вино. |
| Or, I mean, hello, red wine! | А как же... вино! |
| I brought flowers and wine. | Я принёс цветы и вино. |
| "Breathe, wine, breathe." | Дыши, вино, дыши. |
| It is good, this little wine! | Какое вкусное вино, а! |
| Didn't you get white wine? | Ты не купил белое вино? |
| Don't I owe you something for the wine? | Я заплачу за вино? |