| Wine that's not from a box? | Вино не из коробки? |
| Wine is one... another is friendship. | Вино одно... дружба-другое. |
| Wine from the slopes of Mount vesuvius. | Вино со склонов Везувия. |
| Wine, not beer. | Вино, не пиво. |
| Wine or cognac, Sara? | Вино или коньяк, Сара? |
| Wine is a human being. | Вино это человеческое существо. |
| Wine has always been my passion. | Вино всегда было моей страстью. |
| WINE, MEN AND SONG, | Вино, мужчина и песня. |
| Wine is a drug. | Вино - это наркотики. |
| Wine for you, my love. | Держи вино, любимая. |
| Wine, music, candlelight. | Вино, музыка, свечи. |
| Wine, beer, margarita? | Вино, пиво, маргариту? |
| Wine would have been nice. | Вино сейчас бы подошло. |
| Wine and gun maintenance? | Вино и чистка оружия? |
| Wine from the silver tree. | Вино из серебряного дерева. |
| Wine is just for enjoyment. | Вино же просто для удовольствия. |
| Wine, women, song... | Вино, женщины, музыка... |
| Red Wine, Slush Funds | Красное вино - черные кассы |
| Wine or punch, Your Honor? | Вино или пунш, Ваша честь |
| Wine is fine, papi! | Вино тут не при чем, папик! |
| Wine will warm you up. | Выпей! Вино согреет тебя. |
| Wine, Your Majesty. | Вино, Ваше величество. |
| Wine... its ten a.m. | Вино? В 10 утра? |
| Wine is a relatively dynamic sector. | Сравнительно динамичным сектором является вино. |
| Wine might dull our faculties. | Вино может притупить наши способности. |