Примеры в контексте "Wine - Вино"

Примеры: Wine - Вино
By blending, sorts shall be selected in such a way that improves fineness of the flavor and test, creating the wine with specific features and required grade. При смешивании, сорта подбирают так, чтобы улучшить тонкость букета и вкуса, создавая вино с характерными особенностями и необходимым качеством.
Gherardini at one time owned or rented six farms in Chianti that produced wheat, wine and olive oil and where livestock was raised. Герардини владел шестью фермами в Кьянти, где выращивали пшеницу, производили вино и оливковое масло и держали скот.
This wine may seem richer and bolder than Tignanello. Maybe less Italian and more French. Это вино может показаться более пышным (сиречь современным), чем Tignanello.
It was Campania where the famous Falernian wine, inexhaustible source of enjoyment for Horatio, was produced. Именно в Кампании производилось знаменитое фалернское вино, которым не уставал восхищаться Гораций.
On the contrary, being young, this wine is most likely to show rather heavy tannins and considerable level of acidity. Напротив, это вино, будучи молодым, скорее всего шокирует своей терпкостью и тяжеловесностью ароматов.
To remove the sediments, some producers would decant the wine by pouring it a new bottle. Пытаясь устранить осадок, некоторые виноделы декантировали вино, переливая его в специальный сосуд.
However this process caused a considerable amount of carbon dioxide gas to escape and the resulting wine was noticeably less bubbly. Однако, при переливании значительная доля углекислого газа терялась и в итоге вино становилось менее игристым.
In the volcanic soil of Santorini, there appear to be some unique characteristics that develop in the grape variety, and therefore in the wine. В вулканической почве Санторина, вероятно, есть уникальные характеристики, накладывающие отпечаток на сорт винограда и переходящие в вино.
This glass is easier to grasp firmly, which makes swirling the wine easier too. Вы сможете устойчивее держать бокал, что поможет лучше взболтать вино.
Dionis has been in many countries and wherever he went he taught people how to grow grapes and make wine. Много стран прошел Дионис и повсюду учил людей сажать виноград и делать вино.
The scent is very intense and persistent, voluminous with shadows of strawberries and blackcurrant with saturate ruby colour of wine. Полнотелое насыщенного рубинового цвета вино, раскрывающееся сочетанием ароматов черной смородины и чернослива.
The wine is remarkable by its ruby colour, separate bouquet and delicate flavor. Its full and harmonious taste is accentuated by a long-lasting aftertaste. Вино отличается рубиновым цветом, особым сортовым букетом, с изысканными оттенками.Полный устойчивый, гармоничный вкус усиливается долго сохраняющимся послевкусием.
The wine has a red-ruby color, with the light aroma of berries and cherry. Вино рубиново-красного цвета, с лёгким ароматом чёрной смородины и свежей вишни.
CHARACTERISTICS: Upon sight this wine is a crystal colour, straw yellow with notable green reflexes. характеристика: На вид это вино кристального, соломенно-желтого цвета с заметными зеленоватыми отражениями.
The pouring wine is supposed to be served as earliest as possible - its life is less then 3 months. Наливное вино необходимо пить тоже ранее - продолжительность его жизни не больше чем три месяца.
Alazanskaya Dolina - red semi-sweet wine, which is mostly produced of Saperavi grape sorts, as well as other ones that are cultivated in the East of Georgia. Алазанская Долина - красное полусладкое вино изготавливается из сортов винограда Саперави и других сортов возделываемих в Восточной Грузии.
That's why the wine becoms very rich and strong. Поэтому и вино выходит очень насыщенным и крепким.
[Yelling] The wine is going right through me. Вино уже добралось до самого низа.
There's such a wine - you hardly take a cork out, and it's all foaming, like a rabid dog. Вот есть такое вино - не успеешь пробку вынуть а оттуда пена идет, как из бешеной собаки.
For wine, you've got to go to Aquitania. Лучшее вино в Греции, все это знают.
It's carrying silk and it's supposed to bring back wine in exchange. Он везёт шёлк чтобы обменять его на вино.
I don't know whether it was the wine... it could've been the shellfish. Не знаю, что это было: вино или креветки.
Much more volatile brown mustard seed, some white wine, a nose hit, much more delicate aromatics. Семена более острой коричневой горчицы, белое вино, обжигающая нос острота, более тонкий аромат.
Their grandson Saint Wenceslas later learned how to cultivate vines in these vineyards and make wine. Княжевич А.Д выращивал виноград на своих землях и изготавливал вино.
At Mozart's flatulence-themed opera, The Musical Fruit, Salieri serves the Emperor (Montgomery Burns) drugged wine. На премьере следующей оперы Моцарта Сальери подает императору Австрии (Монтгомери Бёрнс) вино со снотворным.