Примеры в контексте "Wine - Вино"

Примеры: Wine - Вино
So, my wine is not good enough for you? Так мое вино недостаточно хорошо для вас?
ls it a good white wine, Mr Eschenbach? Хорошее белое вино, месье Эшенбах?
You're still in the running, but I'm not loving that you're drinking wine while watching my brother. Ты все еще один из претендентов, но мне не нравится, что ты пьешь вино, когда присматриваешь за моим братом.
Could you pass me the wine, please? Не подашь мне вино? Спасибо.
Would you come over here and help me open the dessert wine? Ты не подойдёшь и не поможешь открыть десертное вино?
I suspect those are the opinions of the wine and not the King. Подозреваю, что это говорит вино, а не король.
And if we run short, I know a man that'll buy some of that wine from the cellar. И если у нас закончатся деньги, я знаю человека который купит то вино из погреба.
I also want to buy some wine to go with the cheese. Я же хочу купить вино, подходящее к сыру.
This is just like a mimosa, except for it's got wine Instead of champagne and no orange juice. Это как коктейль "Мимоза", за исключением того, что налито вино вместо шампанского и нет апельсинового сока.
Pizza and wine and more pizza. Пицца, красное вино, снова пицца.
The captain's tired of risking his life so King's Landing lords and ladies can get drunk on better wine than they deserve. Капитан устал рисковать жизнью ради того, чтобы знатные лорды и дамы Королевской Гавани пили вино, которого они не заслуживают.
The wine will flow red and the music will play loud and we'll put this mess behind us. Пусть льется красной рекой вино, пусть гремит музыка, и да останутся все наши неурядицы в прошлом.
You want to open it a good hour before you drink it, nettle wine does like to breathe. Перед тем, как начать пить, нужно открыть крышку за час до употребления, крапивное вино любит дышать.
Will you tell me that you sell wine at the club? Скажешь мне, что разносишь вино в клубе?
Why do you think he drank the wine? Почему, вы думаете, он выпил вино?
You honestly think that priest gave Donald that wine to drink? Вы, правда, думаете, что вино Дональду дал священник?
We're one of the last vineyards in California that at least make some of their wine using this method. Наша винодельня - одна из немногих в Калифорнии, где производят вино подобным способом.
I'm afraid that while we're on camera, I can only offer you D'Fwan's boutique wine, "d'fwine". Боюсь, что мы пока нас снимают, я могу предложить тебе только эксклюзивное вино от Д'Фуана "д'натурат".
Monique said there was only whisky and some vile red wine Моника сказала, что есть только виски и отвратительное красное вино.
On the plus side, I was able to put peanuts in her wine without her noticing. Хорошо, что я смогла подбросить ей орешки в вино, а она даже не заметила.
Now, wine in the evening or one or two gentlemen for luncheon, I can see the reasoning. Ежели примерно вино к ужину или там 2-3 джентльмена в гости к обеду, это уж как положено.
Your vegetables are not legal just... as wine and as this videotape aren't and graffiti also isn't. Твои овощи просто нелегальны... как вино и как эта видеокассета и ещё граффити.
I want to drink my wine from a normal-sized bottle! Я хочу пить вино из бутылок нормального размера.
Do you take wine with your meals? Вы пьете вино во время трапезы?
All right, a couple of beers And a white wine with half an ice cube for princess. И так, два пива, белое вино и стакан со льдом для принцесс.