After your wedding spend a romantic night with a bottle of sparkling wine to celebrate your marriage privately. |
Позаботьтесь о его достойном и красивом завершении. Мы предлагаем Вам провести романтическую свадебную ночь в Senator Apartments - спокойная и расслабляющая атмосфера, хорошее вино, фрукты, свечи и цветы... |
Together with Sangiovese and Colorino it is often used to create Chianti wine and is an important but secondary component of Vino Nobile di Montepulciano. |
Обычно канайоло используется в смеси с санджовезе и колорино для изготовления вина кьянти, а также является важным, хотя и вторичным компонентом вина «Вино Нобиле ди Монтепульчано» (итал. Vino Nobile di Montepulciano). |
Your wine is delicious, but I have to face the facts. |
Дорогой сосед, у вас прекрасное вино, но должен признать - я проиграл. |
Moreover you can visit, with guide, many farm were you may taste very good wine and oil. |
Кроме того Вы можете посетить с гидом многие фермы для того, чтобы продегустировать очень хорошее вино и оливковое масло. Фермы могут предложить вам купить свои типичные изделия. |
White wine, chosen by Alexander, excellent complement dinner. The next lesson-tour will take place in the weingut «Guliev's Wine». |
Белое вино, подобранное Александром, а также подарок от Николая Васильевича - граппа шестилетней выдержки отлично дополнили обед. |
I'm not wasting my time. I'm going back to the inn. I have some wine to draw. |
Чтобы не тратить время впустую, пойду разливать вино в бутылки. |
Huangjiu - A Chinese fermented rice wine, literally "yellow wine" or "yellow liquor", with colors varying from clear to brown or brownish red. |
Хуан цзю - китайское ферментированное рисовое вино, буквально «жёлтое вино» или «жёлтый ликёр», цветом от прозрачного до коричневого или коричневатого-красного. |
Vinho Verde (Portuguese:) (literally 'green wine') refers to Portuguese wine that originated in the historic Minho province in the far north of the country. |
Vinho Verde - «зелёное вино») - португальское вино из провинции Минью, расположенной на севере Португалии. |
If you are a wine grower in Citluk, in Herzegovina, you will find it easier to sell your wine to Berlin than to Banja Luka. |
Если вы производите вино в Ситлуке, Герцеговина, то вам проще продать ваше вино в Берлине, чем в Бане-Луке. |
The restaurant is most popular for its food and wine. Here the wine accompanies the meal, and not the other way around. |
Однако, прежде всего, ресторан - это еда и сопровождающее еду вино... Потому что вино сопровождает еду, а не закуска - выпивку. |
The right eye's filter was grayed purple (resembling red wine color), while the left was very light amber (resembling white wine color). |
Правый фильтр был серо-фиолетовым (похожим на красное вино), тогда как левый был очень светлый янтарный (похожий на белое вино). |
He makes men wise by instructing them in every subject, transmutes all metals into gold, and changes wine into water and water into wine. |
Его служба заключается в том, чтобы делать людей мудрыми и инструктировать их в различных вещах; также он превращает все металлы в золото; превращает вино в воду и воду в вино. |
The wine produced here was classified as one of eighteen Cinquièmes Crus (Fifth Growths) in the Bordeaux Wine Official Classification of 1855. |
Вино, произведенное здесь, входит в состав одного из восемнадцати пятых крю (фр. Cinquième Cru Classé) в Официальной классификации вин Бордо 1855 года. |
The main ingredients of this condiment are brown mustard seeds (Brassica juncea), and white wine, or a mix of wine vinegar, water and salt designed to imitate the original verjuice. |
Основными ингредиентами дижонской горчицы являются коричневые семена горчицы и белое вино или смесь из винного уксуса, воды и соли, что имитирует вкус вержуса. |
Pour the wine, dear friend, pour the wine, Drink it nicely; drink it with delight. |
Дурное подаешь ты мне вино; отраву выпить ту тебе будь суждено!). |
The pioneer status of the Inniskillin winery in Niagara-on-the-Lake, Ontario, led to their first ice wine, produced in 1984 under the direction of the winery's Austrian-born co-owner Karl Kaiser, often being mentioned as Canada's first ice wine. |
Статус первопроходца винный завод Иннискиллин в Ниагара-он-те-Лейк, Онтарио получил за своё первое ледяное вино, изготовленное в 1984 году под руководством совладельца завода Карла Кайзера, часто называемое первым канадским ледяным вином. |
In America, for example, it is illegal to ship wine privately from California to Massachusetts because wine wholesalers in Massachusetts managed to have a Federal law established that protects their huge profit margins. |
Так, например, в Америке запрещено переправлять частным образом вино из Калифорнии в Массачусетс, потому что оптовые торговцы вином в Массачусетсе добились установления федерального закона, защищающего их огромные прибыли. |
However, when the concentration of these compounds greatly exceeds the sensory threshold, they replace or obscure the flavors and aromas that the wine should be expressing (or that the winemaker wants the wine to express). |
Однако, когда концентрация этих веществ значительно превышает порог сенсорной чувствительности, она портит или притупляет вкусы и ароматы, которыми должно обладать вино (или которые винодел хотел придать вину). |
The following step is to pour out little bit wine into the special bowl or glass for the reasons that wine is steel so called""drowsy" but through the air touch it becomes "alive" and shows up its hidden aroma. |
После этого идет очередь дэкантера, в который мы отливаем вино, по причине того, что в бутылке оно еще "дремлет", а при его прикосании с въздухом оно "приходит к жизни" и показывает свои скрытые ароматы. |
Although too high a concentration is sure to leave an undesirable, 'vinegar' tasting wine, some wine's acetic acid levels are developed to create a more 'complex', desirable taste. |
Несмотря на то, что слишком высокая концентрация уксуса несомненно, является нежелательной, было придумано вино со вкусом уксуса и деление на различные уровни уксусной кислоты, чтобы создать более усложнённый желаемый вкус. |
"The wine that evaporated from that glass was a cheap domestic table wine without a trace of Hemlock in it." |
Вино, испарившееся из бокала, было дешевым столовым вином без следов Болиголова. |
You will get acquainted with customs and traditions, national food, folkloric songs, historic and archeological places, you will taste Moldavian wine in one of the biggest underground wine "city" in the world. |
Активный отдых, прогулки на свежем воздухе, уникальные спортивные развлечения на лоне природы, доброе вино и исключительные национальные блюда. |
In most cases compounds such as sulfur dioxide or erythorbic acid are added to wine by winemakers, which protect the wine from oxidation and also bind with some of the oxidation products to reduce their organoleptic effect. |
В большинстве случаев производители добавляют такие соединения, как диоксид серы или эриторбовая кислота, дабы защитить вино от окисления и связывания с некоторыми продуктами окисления в целях уменьшить их органолептический эффект. |
When the wine was shipped to and bottled in England, the fermentation process would restart when the weather warmed and the cork-stoppered wine would begin to build pressure from carbon dioxide gas. |
После того как вино было отправлено в Англию и разлито по бутылкам, процесс брожения при тёплой погоде начинался снова и в бутылках повышалось давление вследствие образования углекислого газа. |
It's made of paper and paper, of course, wicks fluid, as you know, paper, cloth - drop wine on the tablecloth, and the wine wicks all over everything. |
Сделано из бумаги, а бумага, как вы знаете, впитывает влагу. Бумага, материя, ... Вино, разлитое на скатерть, проникает повсюду. |