| I got some wine for you, Duchess. | А для тебя, Дачис, у меня найдётся вино. |
| People just give us their best food and wine, and ask nothing in return. | Люди предлагали нам свою лучшую еду и вино, ничего не прося взамен. |
| Grumpa, do you know when they started drinking wine? | Дедушка, а вы знаете, когда люди стали пить вино? |
| Vodka tonic, bourbon rocks, and red wine with ice. | Водка с тоником, бурбон со льдом, и красное вино со льдом. |
| He spends it all on wine. | Он их все тратит на вино. |
| It's lucky to pour your own wine. | Самому наливать вино - приносит удачу. |
| I assume you don't want wine. | Предполагаю, что вино ты не будешь. |
| You gave her food and wine... | Ты дал ей еду и вино... |
| No, I'm afraid we've drunk all the wine. | Нет. Боюсь, мы выпили все вино. |
| Excuse me, not my wine. | Простите, только не моё вино. |
| The poisoned wine was left outside while he was at a youth club. | Отравленное вино было сброшено, когда он был в молодёжном клубе. |
| You know, bring a blanket and some wine. | Знаешь, взять плед и вино. |
| All dancing girls, wine and parties. | Все эти танцующие девчонки, вино и вечеринки. |
| Now you smile and drink your wine. | А теперь улыбайтесь и пейте своё вино. |
| Exceptions remain the duty-free or preferential quotas for some fishery products, veal and wine. | Исключениями являются беспошлинные или преференциальные квоты на некоторые виды продукции рыбного промысла, телятину и вино. |
| The invention relates to corking devices used preferably in the wine and vodka industry. | Изобретение относится к укупорочным устройствам, используемым преимущественно в вино водочной промышленности. |
| For stays of more than 5 nights, Villa Antea offers complimentary bottles of wine. | При проживании в течение более чем 5 ночей гостям предлагается бесплатное вино. |
| And of course, wine has a special place in the Moldovan cuisine. | И, конечно же, особое место в молдавской кухне занимает вино. |
| Sparkling wine "National" by Moldovan-Russian enterprise "Vismos" won gold. | Игристое вино "National" молдавско-российского предприятия "Vismos" завоевало золотую медаль. |
| Sorry, Jules is out of wine. | Прости, у Джулз вино закончилось. |
| This celebration takes place on the second weekend of October, when grapes are collected and green wine is in the wood. | Этот праздник проходит во вторые выходные октября, когда урожай собран и молодое вино уже в бочках. |
| Well and the last touch - national beverages, which include pisco (another stumbling block with Chileans) and wine. | Ну и последний штрих - национальные напитки. К ним относятся pisco (очередной камень преткновения с чилийцами) и вино. |
| There is nothing better than the perfect wine to compliment your meal. | Нет ничего лучше, чем отличное вино в дополнение к Вашей еде. |
| Vignette - wine and cartoons on display in Ghemme. | Виньетка - вино и карикатуры на дисплее в Ghemme. |
| Palm wine played an important social role in many African societies. | Пальмовое вино играло важную социальную роль во многих африканских обществах. |