And, Mike, maybe you and Gaby can get the wine. |
Майк, а вы с Габи откройте вино. |
This wine is good, but strong. |
Это вино хорошо, но крепкое. |
You saw her drink the wine. |
Вы видели, как она выпила вино. |
You mean Shay Mountain, like Farrell wine? |
Ты имеешь в виду гору Шей? Вино Фарреллов? |
Say, I got me some wine from Krake's private stock. |
Скажем, у меня есть вино из личных запасов Крейка. |
Swap you more of our Farrell wine for some of your fine weaponry. |
Обменять вино Фарреллов на кое-что из твоей оружейной. |
They don't put fruit into the wine. |
Они не добавляют фрукты в вино. |
They don't put the berries in the wine, Rose. |
Они не добавляют ягоды в вино, Роуз. |
I know you love good dry wine. |
Ты же любишь хорошее сухое вино. |
What about those metal toilets where prisoners make wine? |
Как на счет тех металлических туалетов, где заключенные делают вино? |
The wine would certainly flow, lips would loosen. |
Вино несомненно польётся, язык развяжется. |
We have juice, water, wine. |
У нас есть сок, вода, вино. |
We'll order sushi, open some wine, and when he calls... |
Закажем суши, откроем вино, а когда он позвонит... |
No, the wine's mostly for me. |
Ж: Вино скорее для меня. |
I opened the wine to let it breathe. |
Открыл вино, чтобы дать ему подышать. |
Now shall you drink the dark wine of our ancestors. |
А теперь... не пора ли вам выпить... темное вино... наших предков... |
When that happens, the only thing that helps is wine and women. |
Когда такое случается, помочь могут только две вещи: вино и женщины. |
They sat around drinking all my wine, when they were supposed to be doing my laundry. |
Они сидели и пили мое вино, хотя должны были заняться стиркой. |
There's free wine and cheese at the chuck close retrospective... Let's go. |
На выставке Чака Клоуза будет бесплатное вино и сыр... |
You seem to be enjoying my wine. |
Похоже, мое вино вам понравилось. |
A magic fountain flowing with nonstop wine, women and... hootchie-kootchie-koo... all night long. |
Магический фонтан низвергающий вино, женщин и... хучи-кучи-ку... всю длинную ночь. |
Alcohol was banned but my uncle Taher supplied us with wine. |
Алкоголь был запрещён, и поэтому наш дядя поставлял семье вино. |
Who'd have thought the holy wine would have been bad. |
Кто ж знал, что святое вино может испортиться. |
Max, wine in our room sounds so much better. |
Макс, но вино в нашей каюте это так здорово. |
When he knows he's getting love and wine. |
Когда он знает, что он получит любовь и вино. |