| No way wine is better than Pepsi. | Никоим образом вино не лучше Пепси. |
| I like a good dry white wine myself. | Я сам люблю хорошее белое сухое вино. |
| You're drinking wine straight out of the bottle right now. | Ты хлещешь вино прямо из горла. |
| Then red wine, Ligurian olives... | Далее - красное вино, лигурийские маслины... |
| Good food, good wine, good friends. | Хорошее еда, хорошее вино, хорошие друзья. |
| Ice up some of that wine, send it over to the table. | Охлади это вино и пришли за мой столик. |
| There's wine too if you... | У нас есть вино, если хочешь... |
| Blessed wine from His Holiness, Pope Gregory. | Освящённое вино от Его Святейшества Папы Григория. |
| You and your people... and your wine. | Тебя, твоих людей... и твоё вино. |
| So, Mr Bates is taking wine. | Итак. Мистер Бейтс берет вино из погреба. |
| Because, Joe, everyone knows that all prisoners make bootleg wine in their toilet. | Потому-что, Джо, известно что все заключённые подпольно делают вино в своих туалетах. |
| Frasier's making duck à I'orange and I'm bringing the wine. | Фрейзер приготовит утку с апельсинами, а я захвачу вино. |
| We need you to open the wine, cut up some limes and hang up this coat. | Нам нужно, чтобы ты открыла вино, порезала несколько лаймов повесила это пальто. |
| I recommend plum wine from the southern regions. | Советую сливовое вино из южных провинций. |
| Actually, my favorite wine is beer. | Вообще-то, мое любимое вино - это пиво. |
| And neither is wine and long-distance phone calls. | Как и вино, и междугородние звонки. |
| Well, maybe even a wine list. | Да, в котором даже наверно есть вино. |
| Dear neighbor, your wine is delicious, but I must recognize venture has failed. | Дорогой сосед, у вас прекрасное вино, но должен признать - я проиграл. |
| And blasting powder and wine don't mix. | А, кроме того, знаешь, порох и вино - это плохая смесь. |
| It's not wine, it's vinegar. | Это не вино, это уксус. |
| The house wine, whatever you've got, as long as it's red. | Домашнее вино, любое, лишь бы красное. |
| Mel says water should be savoured like a fine wine. | Мел говорит, что воду нужно смаковать, как хорошее вино. |
| I'm a man of action, and words confuse me more than wine. | Я человек действия, и слова утомляют меня больше, чем вино. |
| To tell you the truth, I think the wine is distracting me. | Сказать по правдё, думаю это вино отвлёкаёт мёня. |
| We do have wine in the kitchen and there is beer available on the porch. | На кухне действительно есть вино, а на крыльце можно достать пиво. |